АЛЖИРСКИЙ - перевод на Испанском

argelino
алжирский
алжира
de argel
в алжире
по алжирскому
г алжира
от столицы
de argelia
в алжире
algérien
алжирский
argelina
алжирский
алжира

Примеры использования Алжирский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организация объединенных наций вынесла на обсуждение алжирский вопрос.
las Naciones Unidas abrirán un debate sobre la cuestión argelina.
Сегодня алжирский народ залечивает свои раны.
Hoy el pueblo argelino empieza a restañar sus heridas,
Алжирский план действий позволяет объединить обязательства, принятые в Уагадугу, с задачами, поставленными в рамках Декларации
El Plan de Acción de Argel agrupa los compromisos de Uagadugú con los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas
Поправки к Конституции, по которым алжирский народ будет голосовать 28 ноября 1996 года, укрепляют действующие положения, гарантируя защиту достоинства,
Las enmiendas constitucionales sobre las que deberá votar el pueblo argelino el 28 de noviembre de 1996 refuerzan las disposiciones existentes garantizando la protección de la dignidad,
Кроме того, тот факт, что алжирский посол в заявлении Четвертому комитету положительно оценил усилия Комиссии по идентификации,
Más aún, el hecho de que el Embajador de Argelia, en una declaración ante la Cuarta Comisión, haya encomiado los esfuerzos de la Comisión de Identificación
Принимает Алжирский план действий и обязуется его выполнять
Aprueba el Plan de Acción de Argel y se compromete a aplicarlo,
Алжир сегодня вновь обрел свою стабильность, и алжирский народ усердно трудится над укреплением основ своего общества
Pero Argelia ha recuperado hoy su estabilidad y el pueblo argelino está fortaleciendo asiduamente los fundamentos de su sociedad
Гн Аячи( Алжирский национальный комитет солидарности с народом Сахары)
El Sr. Ayachi(Comité national algérien de solidarité avec le peuple sahraoui)
Г-жа Караджа подчеркивает, что алжирский народ не был ввергнут в гражданскую войну лишь благодаря тому, что проявил мудрость, отказавшись, в частности, переступать строгие рамки законности.
La oradora subraya que si el pueblo argelino no se ha hundido en la guerra civil ha sido gracias a la sabiduría de que ha dado pruebas, en particular permaneciendo dentro del marco estricto de la legalidad.
Я пользуюсь этой возможностью, чтобы горячо поблагодарить алжирский народ и его президента Абдельазиза Бутефлику за прием на их панафриканской земле двадцать седьмой сессии Африканской комиссии по правам человека и народов.
Aprovecho la oportunidad para expresar mi profundo agradecimiento al pueblo de Argelia y a su Presidente Abdelaziz Bouteflika por haber acogido en su país, que es ejemplo de panafricanismo, los trabajos del 27° período de sesiones de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos.
о предотвращении терроризма и борьбе с ним, принятая Африканским союзом в 1999 году, и Алжирский план действий Африканского союза по предотвращению терроризма в Африке и борьбе с ним 2002 года.
aprobada por la Unión Africana en 1999, y el Plan de Acción de Argel de la Unión Africana para prevenir y combatir el terrorismo en África de 2002.
Г-н Аячи( Алжирский национальный комитет солидарности с народом Сахары)
El Sr. Ayachi(Comité National Algérien de Solidarité avec le Peuple Sahraoui)
Вновь взяв свою судьбу в собственные руки, алжирский народ хранит приверженность свободе
El pueblo argelino, al ser una vez más dueño de su destino, sigue defendiendo su libertad
Статьи 26 Пакта" 43. Алжирский Закон от 26 июля 1963 года44,
En la Ley argelina de 26 de julio de 1963,
Г-н Аячи( Алжирский национальный комитет солидарности с народом Сахары)
El Sr. Ayachi(Comité national algérien de solidarité avec le peuple sahraoui),
воссоединились со своими семьями в Марокко после того, как они осознали, что алжирский военный режим использует их в качестве политического средства достижения своих целей.
familias en Marruecos cuando se dieron cuenta de que el régimen militar argelino los estaba usando como un instrumento político para alcanzar sus objetivos.
В алжирский Кодекс законов о гражданстве были внесены поправки в 2005 году,
En 2005, se modificó el Código de la Nacionalidad Argelina para que los niños, con independencia de su país de nacimiento,
Алжирский Красный Крест располагает в этом районе оперативной группой в составе 26 человек( психологи,
La Media Luna Roja argelina dispone en el lugar de un equipo de intervención compuesto por 26 miembros(psicólogos,
В настоящее время алжирский Кодекс о гражданстве пересматривается с учетом недовольства в алжирском обществе и с целью приведения данного законодательства
Actualmente se está revisando el Código de la Nacionalidad Argelina a fin de tener en cuenta las quejas formuladas por la sociedad civil argelina
возвращаясь к вопросу о Тиндуфе, говорит, что это алжирский город, в котором находится лагерь беженцев,
señala que ésta es la ciudad argelina donde se encuentra el campamento de refugiados,
Результатов: 115, Время: 0.4609

Алжирский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский