АНАЛИЗАМИ - перевод на Испанском

análisis
анализ
обзор
изучение
анализировать
тест
исследование
аналитической
examen
обзор
рассмотрение
анализ
изучение
пересмотр
экзамен
проверка
обследование
тест
обсуждения

Примеры использования Анализами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
не менее важно обеспечить широкое ознакомление с теоретическими анализами вопроса, уделив особое внимание месту обязательных для Уругвая международных норм по правам человека в национальном праве.
asimismo importa dar a conocer los análisis doctrinarios con especial referencia a la incidencia en el derecho interno de las normas internacionales sobre derechos humanos, obligatorias para nuestro país.
Содействие такому сотрудничеству должны оказывать рабочие группы, действующие с головным учреждением, которые провели ситуативный анализ, подготовили перечень текущих программ и провели их обзор в связи с ситуативными анализами, а затем сформулировали общесистемный проект плана действий.
La colaboración se facilitaría mediante grupos de trabajo- con un organismo rector- que lleven a cabo el análisis de la situación, elaboren una lista de programas en curso examinándolos en relación con los análisis de la situación y formulen un proyecto de plan de acción para todo el sistema.
затруднило оценку расхождений между анализами с помощью базового метода
lo que era difícil evaluar la discrepancia entre los análisis de mediciones hechas en la atmósfera
работой с цифровыми изображениями, сейсмологическими анализами и судебно- биологическими экспертизами.
procesamiento digital de imágenes, análisis sismológicos y exámenes biológicos forenses.
Они также позволили добиться большей интеграции между ОСО и прочими проводимыми под эгидой других партнеров секторальными и тематическими анализами и обследованиями, что обеспечило надлежащий учет результатов последних в рамках ОСО во избежание дублирования.
Además han permitido una mayor integración entre la evaluación común para el país y otros análisis y encuestas sectoriales y temáticos en curso patrocinados por otros asociados, asegurando más que las conclusiones de éstos se tengan debidamente en cuenta en el ejercicio de evaluación común para el país a fin de evitar la duplicación de actividades.
Несмотря на эти важные знания, генерируемые ситуативными анализами и ОПГВ, многие страновые отделения выразили потребность в увеличении объема исследовательской информации
Pese a estos importantes conocimientos adquiridos por medio de análisis de la situación y encuestas a base de indicadores múltiples, muchas oficinas en los países han expresado que
Частично эта проблема объясняется недостаточно подробными анализами национальных возможностей в различных секторах,
Parte del problema se puede atribuir a un análisis incorrecto de las capacidades nacionales en diversos sectores,
единообразного комплекса процедур по контролю за потреблением топлива в полевых миссиях наряду с необходимыми отчетами и анализами, которые миссии должны готовить
un conjunto amplio y coherente de procedimientos para vigilar el consumo de combustible en las misiones sobre el terreno, junto con los informes y análisis necesarios que las misiones deben preparar
в соответствии с проведенными экспертами анализами.
productos químicos diversos) conforme a los análisis efectuados por los expertos.
опытом, анализами политики, международными повестками дня,
experiencias, análisis de políticas, programas internacionales,
Анализ положения египетских детей
Análisis de la situación del niño
Анализ возможной ответственности государств
Análisis de la posible responsabilidad de los Estados
Iii. анализ информации, собранной лично специальным докладчиком.
Iii. análisis de las informaciones reunidas personalmente por la relatora especial.
Анализ последствий пункта 10 статьи 12 Протокола;
Análisis de las consecuencias del párrafo 10 del artículo 12 del Protocolo;
Анализ мандатов и планов работы соответствующих органов Конвенции.
Análisis de los mandatos y planes de trabajo de los órganos pertinentes de la Convención.
Анализ структуры семьи
Análisis de la estructuración de la familia
Анализ будущего потенциала либерийских наемников
Análisis de la capacidad futura de los mercenarios liberianos
II. Анализ тенденций и обзор достигнутого прогресса.
II. Análisis de las tendencias y examen de los progresos.
Обзор и анализ собранной информации и данных;
Examen y análisis de la información y los datos reunidos;
Анализ статей 7 и 8 Конвенции;
Análisis de los artículos 7 y 8 de la Convención;
Результатов: 68, Время: 0.3208

Анализами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский