Примеры использования Аналога на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Более того, секретариатское обслуживание Наблюдательного органа Управления служб внутреннего надзора, аналога центральных наблюдательных органов Секретариата, осуществляется Административной канцелярией,
замечено, что ограничение, предусмотренное в пункте 2, не имеет аналога в Статуте Международного Суда
культурных правах не содержит прямого аналога подпункта b пункта 3 статьи 2 Международного пакта о гражданских и политических правах, который обязует государства- участники, в частности," развивать
которое не имеет аналога в Пакте о гражданских и политических правах,
Проект статьи 28, не имеющей аналога в статьях об ответственности государств за международно противоправные деяния,
к конкретным нуждам афганского государства, разрушение которого в последние 14 лет войны, возможно, не имеет аналога в истории.
которая не имеет аналога в Европейской конвенции о защите прав человека
Арабским аналогом имени Соломон является имя Сулейман.
Сетноой- аналогов тональнозвуковой усилитель.
Ага. Какой мужской аналог" стервозного", а?
Аналог чего-то, что появляется на постоянно теневой стороне планеты.
Это цифровой аналог вируса эбола.
Персонаж был изначально задуман как женский аналог Капитана Марвела.
Сетноой аналогов перезаряжаемые БТЭ.
Это мексиканский аналог Денвера, Колорадо.
Аналог наркотика рассматривается законом
Тут аналогом будет.
Это идеальный аналог живое существо,
То, что вы сделали, это кулинарный аналог незащищенного секса.
Это как Японский аналог шахмат.