АНКЕТИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

cuestionarios
вопросник
анкета
обследование
ВЕД
encuesta
обследование
опрос
обзор
исследование
вопросник
анкету

Примеры использования Анкетирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в том числе с" усталостью респондентов" из-за слишком частого анкетирования, и проблемами недостаточной обратной связи и необходимости гармонизации данных.
en particular el" agotamiento del entrevistado" a causa del exceso de cuestionarios, la falta de retroalimentación y la necesidad de obtener datos armonizados.
использовавшаяся при подготовке настоящего доклада, предусматривала проведение предварительного анализа, анкетирования, собеседований и углубленного анализа собранных для этого основополагающих документов и информации.
para preparar el presente informe se realizó un examen preliminar, cuestionarios, entrevistas y un análisis en profundidad de la información y los documentos de política reunidos en ese sentido.
Для того чтобы получить с помощью страновых отделений ПРООН в регионе критически важную углубленную информацию об операциях региональной программы, использовались результаты анкетирования, разработанного и проводимого Управлением по вопросам оценки в ходе оценок всех пяти региональных программ
Se utilizó una encuesta, desarrollada y administrada por la Oficina de Evaluación para las evaluaciones de los cinco programas regionales
которая использовалась при подготовке настоящего доклада, предусматривала проведение предварительного обзора имеющейся документации, анкетирования, бесед, групповых совещаний администрации
la metodología que se siguió en la preparación del presente informe consistió en un examen preliminar, cuestionarios, entrevistas, reuniones con la administración
включая проведение предварительного аналитического обзора, анкетирования, бесед, поездок на места
la preparación del informe, entre ellos un examen preliminar, cuestionarios, entrevistas, visitas sobre el terreno
с которыми сталкиваются предпринимательские круги, а также результаты проведенного анкетирования предпринимательских организаций послужат в качестве основы для планирования новых видов деятельности в ходе второго года программы в соответствии с наиболее общими
cuestiones inquietantes para la comunidad empresarial y los hallazgos de un cuestionario dirigido a organizaciones empresariales servirán como base para planificar las nuevas actividades del segundo año del programa, de manera que respondan a
Также было проведено два опроса( в форме анкетирования) для того, чтобы определить масштабы проблемы торговли людьми, выяснить, насколько молодежь осведомлена об этом преступлении,
Asimismo, se llevaron a cabo dos encuestas(en forma de cuestionario) a fin de determinar la escala del problema de la trata de seres humanos,
в семье" в части, касающейся деятельности органов внутренних дел, путем анкетирования сотрудников Свердловского РОВД УВД г. Бишкек;
las unidades de el Ministerio de el Interior, realizada por medio de encuestas a los funcionarios de la Sección Distrital de Sverdlovsk de la Dirección de el Ministerio de el Interior de la ciudad de Bishkek;
проведение бесед и анкетирования, а также углубленного анализа собранной информации.
las entrevistas y los cuestionarios, y se analizó a fondo la información reunida.
Данные проведенного в 2008 году анкетирования по вопросу о жизненном уровне ВПЛ свидетельствуют о том,
El cuestionario sobre la calidad de vida de los desplazados internos(en 2008) reflejó que los niños de
Для сбора общей информации могут проводиться слушания, анкетирование и консультации.
Las investigaciones generales pueden realizarse mediante audiencias, cuestionarios y consultas.
Постоянное анкетирование домашних хозяйств( опрос).
Encuesta Permanente de Hogares EPT.
Анкетирование основных пользователей.
Entrevistas con los principales usuarios.
Не стоило помогать тебе с этим дурацким анкетированием.
No debí haberte ayudado con ese asqueroso estudio.
Анкетирование лиц, получивших консультации в Службе оказания помощи жертвам бытового насилия за этот период;
Cuestionarios a las personas que consultaron al Servicio de asistencia a las víctimas de violencia en el hogar en ese período;
Поскольку Гваделупа не участвовала в национальном анкетировании по вопросу насилия в отношении женщин( НАНОЖ),
Dado que la encuesta nacional sobre la violencia contra la mujer en Francia no incluye a Guadalupe,
Методология, использовавшаяся при подготовке настоящего доклада, включала в себя проведение предварительного обзора, анкетирование, проведение бесед и углубленного анализа.
Para preparar el informe se ha seguido una metodología basada en un examen preliminar, cuestionarios, entrevistas y un análisis a fondo.
включая кабинетный анализ, анкетирование, проведение бесед и составление контрольных перечней.
incluidos estudios teóricos, cuestionarios, entrevistas y listas de verificación.
Важным средством проведения инспекции в общесистемном контексте, обеспечивающим получение непротиворечивой информации в рамках всей системы, является анкетирование.
El cuestionario es un importante instrumento de inspección en todo el sistema para asegurarse de obtener información coherente de todos sus elementos.
Имеется подробный доклад об анкетировании, проведенном в трех регионах Буркина-Фасо по вопросам отравления сельскохозяйственными пестицидами.
Se dispone de un informe pormenorizado del estudio realizado en tres regiones de Burkina Faso sobre los envenenamientos causados por plaguicidas agrícolas.
Результатов: 52, Время: 0.0671

Анкетирования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский