АННОТИРОВАННЫХ - перевод на Испанском

anotadas
записать
отметить
забить
написать
anotado
записать
отметить
забить
написать
anotados
записать
отметить
забить
написать

Примеры использования Аннотированных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В своих аннотированных руководящих указаниях по подготовке НПДА ГЭН дает рекомендации по подготовке НПДА,
El GEPMA, en sus directrices anotadas para la preparación de los programas nacionales de adaptación, ofrece orientaciones sobre el proceso de preparación de los PNA,
Комитет рекомендовал Юридическому подкомитету на этой же сессии продолжить неофициальные консультации с целью представления списка согласованных на основе консенсуса аннотированных пунктов, которые Комитет мог бы рассмотреть на своей сороковой сессии с целью их возможного включения в повестку дня Подкомитета.
La Comisión recomendó a la Subcomisión de Asuntos Jurídicos que en ese mismo período de sesiones, prosiguiera sus consultas oficiosas con objeto de elaborar una lista de temas anotados convenidos por consenso cuya posible inclusión en el programa de la Subcomisión podría estudiar la Comisión en su 40º período de sesiones.
Для начала Отдел подготовил проект аннотированных набросков рекомендаций и разослал его для коллегиального рассмотрения членам Группы экспертов по статистике розничной и оптовой торговли и некоторым странам,
Como inicio del proceso, la División preparó un proyecto de esbozo anotado de las recomendaciones y lo envió a los miembros del Grupo de Expertos sobre Estadísticas del Comercio de Distribución para que fuera objeto de examen entre pares
приведены в аннотированных руководящих принципах в отношении подготовки НПДА1,
figuran en las directrices anotadas para la preparación de los programas nacionales de adaptación,
Совет рассмотрел проект аннотированных набросков новой программы действий.
la Junta examinó el esquema anotado del nuevo Programa de Acción.
например аннотированных руководящих принципов, и организации соответствующих мероприятий,
como las directrices anotadas y acontecimientos tales como el taller de inauguración del PNA en Dhaka
этапу 8( разработка основных параметров проектов) в аннотированных руководящих принципах подготовки НПДА;
las evaluaciones del impacto) y 8(preparación de perfiles de proyectos) en lo concerniente a las directrices anotadas sobre los PNA;
Был достигнут значительный прогресс в области дальнейшего открытия МЧР для участия заинтересованных кругов за счет предоставления этим кругам возможности высказываться по проектам аннотированных повесток дня для каждого совещания Совета,
Se han hecho grandes avances en los esfuerzos por seguir abriendo el MDL a la participación de los interesados; se ha ofrecido a estos la oportunidad de formular comentarios sobre el proyecto del programa anotado de cada reunión de la Junta, se les ha
Был достигнут значительный прогресс в области дальнейшего открытия МЧР для участия заинтересованных кругов за счет предоставления заинтересованным кругам возможностей высказываться по проектам аннотированных повесток дня каждого совещания Совета;
Se han hecho grandes avances en los esfuerzos por seguir abriendo el MDL a la participación de los interesados; se ha ofrecido a estos la oportunidad de formular comentarios sobre el proyecto de programa anotado de cada reunión de la Junta; se les ha
Юридический подкомитет продолжил свои неофициальные консультации для подготовки перечня согласованных на основе консенсуса аннотированных пунктов, которые могут быть рассмотрены Комитетом на его сорок первой сессии с целью их возможного включения в повестку дня Подкомитета.
la Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió sus consultas oficiosas con miras a preparar una lista de temas anotados, acordados por consenso, para que la Comisión los examinara en su 41º período de sesiones y decidiera si podían incluirse en el programa de la Subcomisión.
Подкомитет продолжил неофициальные консультации для подготовки перечня согласованных на основе консенсуса аннотированных пунктов, которые могут быть рассмотрены Комитетом на его сороковой сессии с целью их возможного включения в повестку дня Подкомитета.
39o período de sesiones(A/51/20), la Subcomisión prosiguió sus consultas oficiosas con miras a preparar una lista de temas anotados, acordada por consenso, para que la Comisión los examinara en su 40o período de sesiones y decidiera si podían incluirse en el programa de la Subcomisión.
Аннотированные наброски стратегического плана ПРООН на 2008- 2011 годы.
Esbozo anotado del plan estratégico del PNUD para 2008-2011.
Аннотированное содержание.
Índice anotado.
Доклад включает аннотированное содержание для предварительного проекта руководящих принципов.
En el informe se incluye un índice anotado para la versión preliminar de las directrices.
В приложении к настоящей записке изложено аннотированное содержание исследования.
El anexo de la presente nota contiene un índice anotado del estudio.
Проект аннотированного плана обзора иокогамской.
ANTEPROYECTO ANOTADO DEL EXAMEN DE LA ESTRATEGIA.
Аннотированная предварительная повестка дня,
Anotaciones al programa provisional,
III. Аннотированная повестка дня.
III. Anotaciones al programa.
Аннотированные формы представления докладов.
Formularios de presentación de información anotada.
Аннотированная программа работы совета.
Anotaciones al programa de trabajo del consejo.
Результатов: 41, Время: 0.034

Аннотированных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский