АПЕЛЛЯЦИОННОГО ТРИБУНАЛА - перевод на Испанском

del tribunal de apelaciones
апелляционного суда
de el tribunal de apelaciones
апелляционного суда

Примеры использования Апелляционного трибунала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эти положения касаются Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций,
ya que se refieren al Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas actuando
это положение касается Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций,
ya que se refiere al Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas actuando
компенсациях за нематериальный ущерб, делегации поблагодарили Генерального секретаря за изложение практики Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций и Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций.
las delegaciones expresaron su agradecimiento al Secretario General por el resumen de la práctica seguida por el Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas.
своего предыдущего доклада Совет по внутреннему правосудию поднял вопрос о присяге, приносимой судьями как Трибунала по спорам, так и Апелляционного трибунала при их назначении.
el Consejo de Justicia Interna planteó la cuestión del juramento que prestan los magistrados del Tribunal Contencioso-Administrativo y el Tribunal de Apelaciones al ser nombrados.
ссылаясь на пункт 35 своей резолюции 66/ 237, отметила, что соответствующие изменения в регламенты Трибунала по спорам и Апелляционного трибунала еще не внесены.
de su resolución 66/237, observó que no se habían introducido los cambios correspondientes en los Reglamentos del Tribunal Contencioso-Administrativo y el Tribunal de Apelaciones.
общего обслуживания( прочие разряды) для поддержки Апелляционного трибунала.
de Servicios Generales(otras categorías) por un año para prestar asistencia al Tribunal de Apelaciones.
Материалы с расчетами времени, затраченного на дела, рассматривавшиеся Апелляционным трибуналом, были предоставлены секретариатом самого Апелляционного трибунала, Управлением по правовым вопросам и Отделом юридической помощи персоналу.
La Secretaría del Tribunal de Apelaciones, la Oficina de Asuntos Jurídicos y la Oficina de Asistencia Letrada al Personal presentaron cálculos sobre el tiempo de trabajo insumido por las causas que tramitaron ante el Tribunal de Apelaciones.
условия службы судей Трибунала по спорам и Апелляционного трибунала.
las condiciones de servicio de los magistrados del Tribunal Contencioso-Administrativo y el Tribunal de Apelaciones.
игнорируется существующая судебная практика Трибунала по спорам и Апелляционного трибунала.
parece ignorar la jurisprudencia existente del Tribunal Contencioso-Administrativo y el Tribunal de Apelaciones.
объема окончательного решения, при условии, что оно не находится на рассмотрении Апелляционного трибунала.
siempre que el asunto no esté siendo examinado por el Tribunal de Apelaciones.
будет включать в себя двухуровневую судебную систему, состоящую из Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций первой инстанции и Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций апелляционной инстанции.
en funcionamiento el 1º de enero de 2009, consistirá en un sistema judicial de dos niveles integrado por un Tribunal Contencioso-Administrativo de primera instancia y un Tribunal de Apelaciones para la instancia de apelación..
трибунала первой инстанции и апелляционного трибунала.
un tribunal de primera instancia y un tribunal de apelaciones.
трем кандидатам на каждую вакантную должность в составе Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций и Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций с должным учетом принципа географического распределения;
recomendaciones sobre dos o tres candidatos para cada vacante en el Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas y el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas, teniendo debidamente en cuenta la distribución geográfica;
спорам Организации Объединенных Наций- и апелляционной инстанции- Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций;
compuesto por un Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas de primera instancia y un Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas como instancia de apelación;.
они могут быть обжалованы в соответствии со Статутом Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций.
Tribunal Contencioso-Administrativo serán vinculantes para las partes, si">bien podrán apelarse de conformidad con el estatuto del Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas.
пределов действия окончательного решения, при условии, что оно не находится на рассмотрении Апелляционного трибунала.
siempre que el asunto no esté siendo examinado por el Tribunal de Apelaciones.
двухуровневой системы формального правосудия в составе трибунала по спорам Организации Объединенных Наций и апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций.
formal de dos instancias, que comprenda un Tribunal Contencioso Administrativo de las Naciones Unidas y un Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas.
Поскольку Группа согласна с Консультативным комитетом в том, что создание двух отдельных секретариатов( для Трибунала по спорам и Апелляционного трибунала) приведет к дублированию функций, она поддерживает учреждение единого, объединенного секретариата.
Dado que el Grupo de Río está de acuerdo con la Comisión Consultiva en que el establecimiento de dos secretarías separadas(para el Tribunal Contencioso-Administrativo y para el Tribunal de Apelaciones) constituiría una duplicación de estructuras, apoya el establecimiento de una secretaría única.
состоящую из Трибунала по спорам Организации Объединенных Наций и Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций.
estableciéndose un sistema de dos niveles integrado por el Tribunal Contencioso-Administrativo y el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas.
Генеральной Ассамблее необходимо на ее шестьдесят третьей сессии назначить в состав Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций семь судей.
la Asamblea General, en su sexagésimo tercer período de sesiones, nombre a siete magistrados para el Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas.
Результатов: 1119, Время: 0.0451

Апелляционного трибунала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский