АРЕСТОВАННЫХ - перевод на Испанском

detenidas
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
arrestadas
арестовывать
арест
задержать
encarceladas
тюремного заключения
тюрьму
посадить
лишения свободы
лишать свободы
под стражей
сажать
заключить
incautados
изымать
арестовывать
конфисковывать
изъятия
ареста
конфискации
конфисковать
personas
лицо
человек
личность
персона
detenciones
арест
задержание
содержания под стражей
заключение под стражу
лишения свободы
задержанных
los detenidos
задержанного
заключенного
задержанное лицо
арестованного
содержащегося под стражей лица
арестованное лицо
под стражей
detenidos
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
arrestados
арестовывать
арест
задержать
encarcelados
тюремного заключения
тюрьму
посадить
лишения свободы
лишать свободы
под стражей
сажать
заключить

Примеры использования Арестованных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На конец января сотни арестованных остаются под стражей.
A fines de enero cientos de personas seguían en prisión.
Острой продолжает оставаться проблема размещения арестованных в следственных изоляторах.
Sigue siendo crítico el problema de acoger a los detenidos en los centros de prisión preventiva.
Количество арестованных.
Número de personas detenidas.
Некоторые из арестованных являются руководителями Генеральной ассамблеи студентов Университета Антиокии.
Algunos de los arrestados son dirigentes de la Asamblea General de Estudiantes de la Universidad de Antioquia.
Iii Улучшение положения с соблюдением прав человека арестованных в связи с конфликтом.
Iii Mayor respeto de los derechos humanos de los detenidos en relación con el conflicto.
Правительство Судана обвинило арестованных в том, что они поддерживали операции ДСР в Западном Дарфуре.
El Gobierno del Sudán acusó a las personas arrestadas de haber apoyado las operaciones del Movimiento de Justicia e Igualdad en Darfur occidental.
Призывает правительство Ирака немедленно освободить всех произвольно арестованных и задержанных лиц, включая граждан Кувейта и других государств;
Exhorta al Gobierno del Iraq a que ponga en libertad inmediatamente a todas las personas detenidas y encarceladas arbitrariamente, incluidos los ciudadanos kuwaitíes y los nacionales de otros Estados;
Из более 220 000 человек, арестованных по обвинениям, связанным с наркотиками, с тех пор как Кальдерон стал президентом,
De las más de 220.000 personas arrestadas bajo cargos vinculados a la droga desde que Calderón asumió su cargo,
Призывает государства рассмотреть возможность освобождения лиц, арестованных или задержанных исключительно на основании их отказа от военной службы по соображениям совести;
Exhorta a los Estados a considerar la posibilidad de poner en libertad a las personas encarceladas o detenidas únicamente por su condición de objetoras de conciencia al servicio militar;
Необходимо совершенствовать механизмы переадресации арестованных финансовых средств на усилия по контролю над наркотиками.
Es preciso perfeccionar los mecanismos de reorientación de los fondos incautados hacia las actividades de fiscalización de drogas.
Более того, в эту вооруженную группу, вероятно, входили еще четверо арестованных.
Además, es probable que otras cuatro personas arrestadas también fueran parte del convoy.
Которые вели розыск арестованных родственников, за исключением крайне редких случаев, обычно не сообщали об их местонахождении.
Salvo en muy pocos casos, por lo general el paradero de las personas no se comunicaba a las personas que buscaban a sus familiares detenidos.
Одно из государств представило также подробные данные об арестованных взрывчатых веществах и боеприпасах, тогда как четыре других государства указали объем арестованных взрывчатых веществ и боеприпасов.
Un Estado, además, dio detalles acerca de los explosivos y las municiones incautados, mientras que otros cuatro Estados indicaron la cantidad de explosivos y municiones incautados.
Однако неофициальные источники называют гораздо большее число убитых, раненых и арестованных.
No obstante, según fuentes no oficiales, el número de personas muertas, heridas y encarceladas es mucho más elevado.
были вынесены окончательные судебные решения в отношении еще 217 человек, арестованных в связи с беспорядками после выборов.
abarca el presente informe, se habrían dictado las sentencias de otras 217 personas arrestadas en relación con los disturbios postelectorales.
Двух других арестованных тоже били, в том числе ногами,
Las otras dos personas no fueron hospitalizadas
контакты Отмена с сетью Бахджи уже поймали в ловушку дюжину арестованных.
la conexión de Othman con la red Bahji ha llevado a doce detenciones.
Любой орган, производящий арест, несет ответственность за местонахождение арестованных или задержанных лиц.
Cada centro de detención es responsable del paradero de las personas detenidas o encarceladas.
в качестве штрафной стоянки для арестованных автомобилей.
lugar de depósito provisional de autos incautados.
На дома арестованных был произведен налет,
Los domicilios de estas personas habrían sido allanados
Результатов: 920, Время: 0.4685

Арестованных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский