АУДИТОРОВ - перевод на Испанском

auditores
ревизор
аудитор
ревизии
одитора
cuentas
счет
учитывать
учетом
внимание
располагает
имеет
свете
пользуется
рассказывает
насчитывает
auditor
ревизор
аудитор
ревизии
одитора

Примеры использования Аудиторов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В сводном докладе о результатах проверки аудиторов, опубликованном ИФИАР,
El informe resumido de las conclusiones de las inspecciones de auditoría publicado por IFIAR indicó
Объединение внутренних аудиторов всех стран в целях обмена информацией
Congregar a auditores internos de todos los países con miras a compartir información
Ревизия была проведена сотрудниками Федеральной коллегии аудиторов Германии в штаб-квартире ЮНИДО в Вене.
La auditoría fue realizada por funcionarios del Tribunal Federal de Cuentas de Alemania en la Sede de la ONUDI en Viena.
Дисциплинарный надзор за профессиональной деятельностью аудиторов в Германии дополняется системой регулярных инспекций
En Alemania la supervisión disciplinaria de la profesión de auditoría está complementada por un sistema de inspecciones regulares
Кроме того, существует новая профессиональная организация аудиторов, которая будет в значительной степени содействовать обеспечению необходимого уровня профессионализма.
También existe una nueva organización profesional para auditores que contribuirá en gran medida a alentar el profesionalismo.
Ну, здесь нет ничего, что бы команда судебных аудиторов не смогла бы раскрыть,
Bueno, eso no es más que algo que un equipo de contables forenses no descubrirían
Есть даже международный орган, который аудирует организации, аудирующие аудиторов- как тут не вспомнить последний роман Германа Гессе« Игра в бисер».
Existe incluso un organismo internacional- que recuerda a El juego de abaloriosde Herman Hesse- que audita los organismos que auditan a los auditores.
член Комитета аудиторов, Комитет по разработке руководства в отношении бухгалтерской практики для МСП,
Comité de Auditoría, Comité de Desarrollo de Directrices sobre Prácticas Contables para las PYME,
член Комитета аудиторов, Комитет по разработке руководства в отношении бухгалтерской практики для МСП,
Comité de Auditoría, Comité de Desarrollo de Directrices sobre Prácticas Contables para las PYME,
Экзаменатор по праву при Совете по аттестации аудиторов Малави( 1984- 1986 годы).
Examinador en Derecho del Consejo de Examen de Contadores Públicos de Malawi(1984 a 1986).
Председателем Федеральной коллегии аудиторов Германии, в документе IDB. 26/ 2 от 3 июня 2002 года.
el Presidente del Tribunal Federal de Cuentas de Alemania, en el documento IDB.26/2, de 3 de junio de 2002.
Один делегат призвал использовать МСУГС и внешних независимых аудиторов, особенно после кризиса государственных долговых обязательств в Европе.
Un delegado exhortó a utilizar las Normas Contables Internacionales para el Sector Público y a recurrir a auditores externos independientes, especialmente tras la crisis de la deuda soberana en Europa.
Закон требует, чтобы годовые отчеты аудиторов и периодические отчеты о ревизии составлялись независимым, компетентным
La ley exige que los informes anuales de auditoría y los informes periódicos de control sean realizados por un auditor independiente,
Руководящий орган НПСА- Национальный совет статутных аудиторов- предоставляет аудиторам право заниматься аудиторской практикой.
El órgano de gobierno de la CNAP, el Consejo Nacional de Auditores Públicos, otorga a los auditores el derecho a ejercer la profesión.
Кроме того, ФБС установил для независимых аудиторов требование непрерывного повышения квалификации( НПК).
Además, el CFC estableció requisitos de desarrollo profesional continuo(DPC) para los auditores independientes.
Этот вопрос вызывал обеспокоенность аудиторов, которые неоднократно обращали внимание на риски, связанные с таким подходом.
Ese era un motivo de preocupación para los auditores, que alertaron reiteradamente sobre los riesgos de tal enfoque.
В ситуациях, когда найти внешних аудиторов на месте не удается, будут изыскиваться альтернативные решения.
En caso de que no se hallen empresas de auditoría externa, se buscarán otras soluciones.
Среди внутренних аудиторов такие контакты регулярно поддерживаются
Entre los auditores internos, esa cooperación
Координация действий внешних аудиторов обеспечивается через ГВР, в которой принимают участие все ВКРУ,
La coordinación entre los auditores externos está a cargo del Grupo de Auditores Externos,
Он утвердил назначение независимых аудиторов для ревизии экспортных поставок нефти по линии ФРИ и Ирака.
La Junta aprobó el nombramiento de contadores públicos independientes para que comprobaran las ventas de exportación de petróleo del Fondo y del Iraq.
Результатов: 696, Время: 0.3767

Аудиторов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский