CONTABLES - перевод на Русском

учета
contables
contabilidad
tener en cuenta
incorporar
incorporación
cuenta
registro
integración
integrar
contabilizar
бухгалтерских
contables
contabilidad
mayor
contadores
бухгалтеров
contables
contadores
accountants
contabilidad
учетных
contables
contabilidad
cuentas
de descuento
cuenta
del registro
отчетности
presentación de informes
rendición de cuentas
información
responsabilidad
contabilidad
notificación
contables
presentar informes
informante
счетов
cuentas
facturas
contaduría
contabilidad
contable
de la cuenta
cargo
ведения бухгалтерского учета
de contabilidad
contables
бухучета
contables
contabilidad
бухгалтеры
contables
contadores
contabilidad
бухгалтерские
contables
contabilidad
libros
учетные
учетов

Примеры использования Contables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los contables de la clínica han soltado los números de identificación fiscal del donante.
Бухгалтерия клиники все-таки выдала нам данные их пожертвователя.
Disposiciones contables especiales relativas a las operaciones de mantenimiento de la paz.
Специальные положения в отношении бухгалтерского учета для операций по поддержанию мира.
Las IPSAS constituyen las mejores prácticas contables para el sector público.
МСУГС олицетворяют собой передовую практику в области учета в государственном секторе.
Ya sabes, contables, conserjes, sirvientes,
Ты знаешь, бухгалтерия, уборка, прислуга,
Agentes de inmobiliarias, contables, inspectores de policía, funcionarios.
Агенты недвижимости, счетоводы, инспекторы полиции, государственные служащие.
Los inspectores de productos son burócratas, contables sin cara que se camuflan en el trabajo.
Инспекторы продукции- бюрократы, безликие счетоводы, сливающиеся со стенами.
Prácticas y políticas contables.
Политика и практика в области учета.
Se detectaron dos casos de incumplimiento de los requisitos contables.
В двух случаях вскрылись факты несоблюдения требований к бухгалтерскому учету.
Publicación de información sobre las políticas contables En curso de revisión.
Политика в отношении раскрытия данных в бухгалтерской отчетности Пересматривается.
No obstante, para ello será necesario mejorar los sistemas contables actuales.
Однако для этого потребуется усовершенствовать существующие системы бухгалтерской отчетности.
La firma del contrato no tendrá efectos contables.
Подписание контракта не будет иметь каких-либо последствий для бухгалтерского учета.
Tenemos contables y vicepresidentes que hacen eso.
У нас есть бухгалтерия и вице-президент.
Los distintos usuarios tenían necesidades contables diferentes;
Различные пользователи предъявляют разные требования к бухгалтерскому учету;
Encargado de Normas Contables, Instituto de Contadores Titulados del Canadá.
отдел стандартов на ведение счетов по ценным бумагам, Канадский институт дипломированных бухгалтеров.
Formular la posición de las Naciones Unidas sobre las políticas y prácticas contables recomendadas por el Equipo del Proyecto IPSAS para todo el Sistema;
Выработке позиции Организации Объединенных Наций в отношении нормативных и практических методов ведения бухгалтерского учета, рекомендованных Группой по проекту общесистемного перехода на МСУГС;
coordinación de los asuntos presupuestarios, contables, de recursos humanos,
координации бюджета, счетов, людских ресурсов,
Con arreglo a las normas[contables][reglamentarias] aplicables a la sucursal,
Либо в соответствии со стандартами[ ведения бухгалтерского учета][ регулирования],
La antigua estructura de códigos contables sigue utilizándose para el sistema de la División de Planificación de Programas
Старая структура кодов счетов по-прежнему используется также для Отдела по планированию программ
Las reglas contables están diseñadas para proveer parámetros estandarizados a partir de los cuales se pueda establecer la situación financiera de una firma o un gobierno.
Правила бухучета разрабатываются для того, чтобы предоставить стандартизованную систему, в рамках которой можно оценить финансовое положение фирмы или правительства.
Los métodos contables se explican en las notas relativas a los estados financieros(véase el apéndice I).
Методы ведения бухгалтерского учета поясняются в примечаниях к финансовым ведомостям( см. добавление I).
Результатов: 2456, Время: 0.0876

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский