УЧЕТНАЯ - перевод на Испанском

contables
бухгалтер
учетный
учет
балансовой
бухгалтерской
отчетности
счетов
счетовод
принципов бухгалтерского учета
de descuento
дисконтирования
дисконтной
учетная
дисконта
о скидках
de contabilidad
по учету
учета системы
из бухгалтерии
учетной
бухгалтеров
учета системы организации объединенных наций СУСООН
исчисления
калькуляции
аудиторской
в области бухгалтерского учета
cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
contable
бухгалтер
учетный
учет
балансовой
бухгалтерской
отчетности
счетов
счетовод
принципов бухгалтерского учета
descuento
скидка
дисконтирования
дисконтная
дисконтом
учетной
cuentas
счет
учитывать
учетом
внимание
располагает
имеет
свете
пользуется
рассказывает
насчитывает

Примеры использования Учетная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
а также учетная регистрация 3 446 ННО.
y en el registro contable, a 3.446.
Центральная учетная группа, Протокольная группа,
una Dependencia de Archivos Centrales, una Dependencia de Protocolo,
Если бы учетная политика Организации была по-настоящему транспарентной,
Si las políticas contables de la Organización tuviesen la debida transparencia,
Учетная политика и процедуры ЮНОПС будут периодически пересматриваться для учета в них любых значительных изменений в принципах
Las políticas y procedimientos de contabilidad de la UNOPS serán revisados intermitentemente para asegurarse de que se mantengan al corriente de los cambios
пересчитанных в соответствии со стандартом 3 МСУГС<< Учетная политика, изменения в расчетных оценках и ошибки>>
a las IPSAS 3: Políticas Contables, Cambios en las Estimaciones Contables y Errores.
Подробная информация об установленных количествах отдельных Сторон, включенных в приложение В, и другая учетная информация, представленная согласно Киотскому протоколу, содержится в документе FCCC/ KP/ CMP/ 2013/ 6/ Add. 1.
En el documento FCCC/KP/CMP/2013/6/Add.1 se facilita información detallada sobre las cantidades atribuidas a cada una de las Partes del anexo B y otra información contable prevista en el Protocolo de Kyoto.
пересчитанные в соответствии с МСУГС- 3: Учетная политика, изменения в расчетных оценках и ошибки.
la IPSAS núm. 3: Políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores.
С 1 января 2002 года учетная политика в отношении добровольных взносов в деятельность в области технического сотрудничества была переведена на кассовый метод бухгалтерского учета,
A partir del 1° de enero de 2002, la política contable de reconocimiento de contribuciones voluntarias para fondos fiduciarios de cooperación técnica ha cambiado a una base de contabilidad en efectivo, incluidas cantidades recibidas
Это вызвало необходимость пересчета сумм за предыдущие периоды, представленных в финансовых ведомостях, в целях приведения их в соответствие с Международным стандартом учета№ 8, озаглавленным<< Учетная политика, изменения в расчетных оценках и ошибки>>
Esto ha conllevado la reexpresión de las cantidades presentadas en los estados financieros en años anteriores con vistas a cumplir con la Norma Internacional de Contabilidad núm. 3 titulada" Políticas contables, cambios en estimaciones contables y errores".
как если бы новая учетная политика действовала в течение всего этого времени.
la nueva política contable hubiera estado siempre vigente.
своевременно опубликованы Верховным комиссаром, помимо этого для применения соответствующих стандартов МСУГС была утверждена учетная политика.
en el plazo convenido, al tiempo que se habían adoptado políticas contables para aplicar las normas pertinentes de las IPSAS.
В Гватемале учетная ставка за год в целом не изменилась, поскольку ее увеличение на 25 базисных пунктов в мае 2013 года нивелировалось ее
En el caso de Guatemala, la tasa se mantuvo constante, pero esto se debió al efecto de un incremento de 25 puntos básicos aplicado en mayo de 2013
с июля 2014 года внешним ревизором Фонда будет Ревизорская и учетная служба Индии.
junio de 2014 y que, a partir de julio de 2014, el Servicio de Auditoría y Contabilidad de la India se desempeñaría como auditores externos de la Caja.
номинальная учетная ставка при соотношении заемных средств и собственного капитала 1:
las tasas de descuento nominales para sistemas financiados sobre la base de un 50% de deuda
Учетная ставка: 3, 00 процента( 2011 год- 4,
Tasa de descuento: 3,00%(2011:
Учетная политика ПРООН определяет имущество, которое было приобретено по линии национального исполнения,
La política de contabilidad del PNUD determinaba los bienes adquiridos mediante la modalidad de ejecución nacional
были следующими: учетная ставка в размере 6 процентов,
una tasa de descuento del 6%,
С 1 января 1985 года процентная( учетная) ставка, введенная Правлением в целях исчисления паушальных сумм вместо выплаты регулярных пособий в соответствии со статьей 28( g) Положений Фонда, сохранялась на уровне годовой ставки, составляющей 6, 5 процента.
Desde el 1º de enero de 1985, la tasa de interés(descuento) establecida por el Comité Mixto para las permutaciones por sumas globales de las prestaciones de jubilación de conformidad con el inciso g del artículo 28 de los Estatutos de la Caja ha sido una tasa anual del 6,5%.
Актуарий использовал следующие основные предположения: учетная ставка составляет 4,
Las principales hipótesis utilizadas por el actuario eran una tasa de descuento del 4,5%,
иной предшествующий период не производится, новая учетная политика подлежит применению в отношении остатка по активам
se debe aplicar la nueva política contable a los saldos del activo y del pasivo al
Результатов: 59, Время: 0.0722

Учетная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский