Примеры использования Аутентичный на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
по меньшей мере, потенциально<< аутентичный>> элемент договорного толкования.
технических памятников является шахта Михал, которая предлагает несколько экскурсионных маршрутов, по которым можно пойти аутентичный пусть шахтера от раздевалок до штольни.
и" Планета Дзен", самый аутентичный из всех азиатских массажных центров в Праге.
К примеру, аутентичный экземпляр, хранящийся в системе с ограниченным доступом, может быть снабжен уникальным контрольным номером
аргументированный и аутентичный>> только под углом зрения его главной задачи: с самого начала запустить в действие процесс,
подписавшим государствам протокол о внесении исправления и вносит соответствующие исправления в аутентичный( ые) текст( ы) ab initio.
арбитражный орган выдал документ о принудительном исполнении или же когда аутентичный документ был выдан юридическими лицами,
в соответствии с которой арабский вариант устава был утвержден как аутентичный текст, а в статью XXII ее устава были внесены соответствующие поправки.
Кварца Белый ободок И черный Аутентичные керамические с ПВД Post2672[ 55ac].
Сохранение аутентичного культурного наследия и самобытности;
Аутентичная Итальянская еда.
Аутентичная тайская.
Так, аутентичная португальская еда… При заправке на I- 5?
Аутентичной копии норм уголовного законодательства, применимых к данному случаю.
Статья 37 посвящена аутентичным текстам.
Возможно, они делали его куклу более аутентичной.
Депозитарий и аутентичные тексты.
Она выглядит очень аутентично.
последующая практика в качестве аутентичного средства толкования.
Ты внезапно эксперт в аутентичной кухне?