АЭРОКОСМИЧЕСКИЕ ОБЪЕКТЫ - перевод на Испанском

objetos aeroespaciales
аэрокосмический объект
objeto aeroespacial
аэрокосмический объект

Примеры использования Аэрокосмические объекты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Аэрокосмические объекты в соответствии с космическим правом должны быть квалифицированы
Los objetos aeroespaciales sometidos al derecho espacial deben ser tratados
можно понимать таким образом, что" аэрокосмические объекты" могут включать аэрокосмические аппараты,
cabría interpretar que el término" objeto aeroespacial" podría comprender los vehículos aeroespaciales,
Было высказано мнение, что аэрокосмические объекты следует рассматривать
Se expresó la opinión de que cabía atribuir a los objetos aeroespaciales la condición de aeronave
Тем не менее следует вновь обратить внимание на необходимость проведения подробного исследования этого вопроса в целях разработки комплекса правовых норм, которые учитывали бы сложность аспектов, характеризующих аэрокосмические объекты, в связи с чем применение лишь норм воздушного права, так же как и применение лишь норм космического права,
Sin embargo, se insiste una vez más en la necesidad de realizar un estudio detallado sobre la cuestión con miras a elaborar una serie de normas que tengan en cuenta la complejidad que caracteriza a los objetos aeroespaciales, lo cual significa que para tener debidamente en cuenta todas las posibles situaciones no basta con aplicar únicamente el derecho aéreo
Поскольку на некоторых стадиях после взлета и при возвращении аэрокосмические объекты перемещаются через атмосферу
Teniendo en cuenta que los objetos aeroespaciales se desplazan por la atmósfera
В законодательстве Бразилии нет упоминания об аэрокосмических объектах.
En el derecho del Brasil no se hace alusión a los objetos aeroespaciales.
К аэрокосмическому объекту одного государства, находящемуся.
E internacional a todo objeto aeroespacial de un Estado en tanto que.
Права к аэрокосмическому объекту одного государства, находящемуся.
Internacional a todo objeto aeroespacial de un Estado en tanto que se encuentre en el.
Вопрос 2: Различается ли режим полета аэрокосмического объекта.
Pregunta 2:¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial.
Видимо, вопрос касается правового режима полета аэрокосмического объекта.
La pregunta se relaciona obviamente con el régimen jurídico aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial.
Действительно, имели место прецеденты, связанные с аэрокосмическими объектами, такими как транспортные космические корабли многоразового использования, обусловленные их аэродинамическими характеристиками.
Hay por cierto precedentes relativos a objetos aeroespaciales, como los trasbordadores espaciales, con respecto a sus características aerodinámicas.
Аэрокосмический объект является объектом, который способен как перемещаться в космическом пространстве,
Un objeto aeroespacial es un objeto que puede desplazarse tanto por el espacio ultraterrestre
принципы регулируют статус аэрокосмических объектов в период их нахождения в космическом пространстве.
principios se reglamenta la condición jurídica de los objetos aeroespaciales cuando se encuentran en el espacio ultraterrestre.
международного воздушного права применимы к аэрокосмическому объекту одного государства во время его нахождения в воздушном пространстве другого государства.
internacional son de aplicación a un objeto aeroespacial de un Estado mientras se halle en el espacio aéreo de otro Estado.
Режим способствовал бы идентификации аэрокосмических объектов и их правового статуса, не нарушая действующие нормы воздушного
El régimen podría ser de utilidad para identificar los objetos aeroespaciales y su situación jurídica, sin vulnerar el derecho aéreo
Предлагаемое определение аэрокосмического объекта является приемлемым,
La definición sugerida para objeto aeroespacial resulta aceptable,
Однако для идентификации аэрокосмических объектов и для прояснения их правового статуса требуется разработать унифицированный режим,
Sin embargo, es preciso disponer de un régimen unificado para identificar los objetos aeroespaciales y aclarar su condición jurídica,
Респондентам не нужно давать определения" аэрокосмических объектов", им вместо этого предлагаетсяаэрокосмического объекта".">
Los encuestados no tienen que definir el término" objeto aeroespacial", sino expresar su acuerdoobjeto aeroespacial".">
В первом случае, при нахождении аэрокосмического объекта в воздушном пространстве,
En el caso de los objetos aeroespaciales situados en el espacio aéreo,
Следует уточнить, что аэрокосмическим объектом является объект, предназначенный для работы в космическом пространстве.
Se debería especificar que un objeto aeroespacial es un objeto destinado a funcionar en el espacio ultraterrestre.
Результатов: 62, Время: 0.0312

Аэрокосмические объекты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский