БАЗЕЛЬСКИМ - перевод на Испанском

basilea
базель
базельский

Примеры использования Базельским на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
стандартные договорные обязательства между клиентами и банком, опубликованные Базельским комитетом по контролю над банковской деятельностью с целью защитить банковский сектор от экономических
los bancos formuladas por el Comité de Supervisión Bancaria de Basilea, a fin de proteger al sector bancario de los delitos económicos y financieros, las operaciones de blanqueo de capitales
организованного в сотрудничестве с Базельским институтом управления, была оказана техническая помощь в форме обучения странам региона Ближнего Востока
organizado en cooperación con el Instituto de Basilea sobre la Gobernanza, prestó asistencia técnica en forma de capacitación destinada a países de la Región de el Oriente Medio
1354 Европейского союза 2001 года, а также на перечень, составленный Базельским комитетом по контролю за банковской деятельностью.
remitiéndose a tal efecto a los Reglamentos(CE) Nos. 467 y 1354 de 2001 y a la lista preparada por el Comité de Supervisión Bancaria de Basilea.
Базельскую сеть действий.
El Red Acción Basilea.
Базельское кресло.
El silla Basilea.
Базельском университете Первоначально.
Universidad Basilea Originalmente de.
Это необходимо отразить в Базельских правилах.
Es necesario que las normas de Basilea aborden esa cuestión.
Предложение Базельской сети действий
Propuesta de Basel Action Network
Предложение Базельской сети действий.
Propuesta de Basel Action Network.
Года Базельский мирный договор.
De la Paz de Basilea del.
Региональный центр Базельской конвенции, Тринидад и Тобаго.
Basel Convention Regional Center, Trinidad and Tobago.
Организация секретариата Базельской.
Organización de la Secretaría de los convenios.
Базельские требования были разработаны в качестве минимальных стандартов,
Los requisitos de Basilea fueron concebidos como normas mínimas que podían aplicarse
В отличие от предшествующих Базельских правил I и II, Базельские правила III претендуют на то, чтобы стать более всеобъемлющими по своему охвату.
En comparación con sus predecesores, los Marcos de Basilea I y II, Basilea III pretende tener un alcance más amplio.
В рамках Конвенции были приняты Базельская декларация об экологически обоснованном регулировании
El Convenio ha adoptado la Declaración de Basilea sobre manejo ambientalmente sostenible
особого упоминания заслуживает новое Базельское соглашение о режиме капиталов( Базель- II),
cabe destacar el Nuevo Acuerdo de Basilea sobre Coeficientes Mínimos de Capital(Basilea II)
В Республике Корея с 1995 года действовали базельские нормативы по структуре капитала и строились чланы мощной
En la República de Corea, las normas de Basilea sobre el capital habían estado en vigor desde 1995,
Принимая во внимание Базельскую декларацию об экологически обоснованном регулировании
Teniendo en cuenta la Declaración de Basilea sobre el manejo ambientalmente racional
В этой связи особое внимание было уделено новому Базельскому соглашению о капитале банков, которое должно заменить аналогичное Соглашение 1988 года.
A este respecto, se ha prestado especial atención a un nuevo Acuerdo de Basilea sobre coeficientes mínimos de capital para sustituir el Acuerdo sobre coeficientes mínimos de capital de 1988.
аналогичные положениям, изложенным в Базельском и Киевском протоколах.
tiene disposiciones análogas a las de los Protocolos de Basilea y Kiev.
Результатов: 65, Время: 0.0317

Базельским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский