БАНКОВ ОЗОНОРАЗРУШАЮЩИХ ВЕЩЕСТВ - перевод на Испанском

de los bancos de sustancias que agotan el ozono

Примеры использования Банков озоноразрушающих веществ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доклад секретариата по вопросу об экологически обоснованном регулировании банков озоноразрушающих веществ.
Informe de la Secretaría sobre la gestión ambientalmente racional de los bancos de sustancias que agotan la capa de ozono.
включает обзор возможных вариантов финансирования деятельности по уничтожению банков озоноразрушающих веществ.
se da un panorama de las posibles modalidades de financiación para la destrucción de los bancos de sustancias que agotan el ozono que se han identificado.
В определенный момент времени Сторона может столкнуться с неожиданно большим увеличением банков озоноразрушающих веществ.
En un momento determinado, la Parte puede encontrarse ante un aumento importante e inesperado de los bancos de sustancias que agotan el ozono.
учреждения продолжать изучение дополнительных вариантов долгосрочного регулирования банков озоноразрушающих веществ, включая наличие финансирования по линии борьбы с изменением климата
a los organismos a que sigan estudiando otras opciones de gestión a largo plazo de los bancos de sustancias que agotan el ozono, incluida la disponibilidad de fondos destinados a actividades relacionadas con el clima
другим учреждениям продолжать изучать дополнительные варианты долгосрочного регулирования банков озоноразрушающих веществ, включая наличие финансирования в области климата и химических веществ и синергизма.
organismos a que sigan examinando otras opciones para la gestión a largo plazo de los bancos de sustancias que agotan el ozono, incluida la disponibilidad de fondos destinados a actividades relacionadas con el clima y los productos químicos y las sinergias con esas actividades;
Группа попыталась оценить те сегменты банков озоноразрушающих веществ, которые считаются досягаемыми соответственно при низких, средних
el Grupo trató de evaluar los segmentos de los bancos de sustancias que agotan el ozono que se consideraron" accesibles" dado un nivel de esfuerzo menor,
решив проблему регулирования и уничтожения банков озоноразрушающих веществ, которые прекратят свое существование в 2020 году.
la capa de ozono mediante la gestión y la destrucción de los bancos de sustancias que agotan el ozono, que cesará en 2020;
об экологически обоснованном регулировании банков озоноразрушающих веществ( UNEP/ OzL. Pro. 22/ 3).
proyectos de decisión XXII/[J] a XXII/[L], sobre la gestión ambientalmente racional de los bancos de sustancias que agotan el ozono(UNEP/OzL. Pro.22/3).
В соответствии с решением ХХ/ 7 секретариат провел однодневный семинар по регулированию и ликвидации банков озоноразрушающих веществ накануне двадцать девятого совещания Рабочей группы открытого состава.
Conforme a lo dispuesto en la decisión XX/7, con antelación a la 29ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta, la Secretaría organizó un curso práctico de un día de duración sobre la gestión y destrucción de los bancos de sustancias que agotan el ozono.
Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ".
de Tareas en atención a la decisión XX/7:">manejo ambientalmente racional de los bancos de sustancias que agotan el ozono".
В ходе своего тридцатого совещания Рабочая группа открытого состава рассмотрела итоги семинара по экологически обоснованному регулированию банков озоноразрушающих веществ в дополнение к предложениям Европейского союза
Durante su 30ª reunión, el Grupo de Trabajo de composición abierta examinó el resultado del seminario sobre gestión ambientalmente racional de los bancos de sustancias que agotan el ozono, además de las propuestas de la Unión Europea
необходимо дальнейшее изучение вариантов обеспечения эффективного уничтожения банков озоноразрушающих веществ в таких странах.
que era necesario un nuevo estudio de opciones para garantizar la destrucción efectiva de los bancos de sustancias que agotan el ozono en esos países.
Группа отметила, что углеродное финансирование было признано в качестве одного из немногих источников финансирования, которые позволят обеспечить объем финансирования, требуемый для регулирования банков озоноразрушающих веществ.
el Grupo indicó que se reconocía que la financiación del carbono constituía una de las pocas fuentes de financiación que podría generar el nivel de fondos necesarios para la gestión de los bancos de sustancias que agotan el ozono.
просили секретариат организовать до двадцать девятого совещания Рабочей группы однодневный семинар- практикум, посвященный вопросам экологически обоснованного регулирования банков озоноразрушающих веществ.
las Partes pidieron a la Secretaría que organizara un curso práctico de un día de duración sobre la gestión racional de los bancos de sustancias que agotan el ozono antes de la 29ª reunión del Grupo de Trabajo.
Говоря об объемах затрачиваемых усилий, Группа отметила, что расходы на сбор озоноразрушающих веществ в потоке отходов, как правило, удорожают общую стоимость удаления банков озоноразрушающих веществ.
En lo que respecta a los niveles de esfuerzo, el Grupo observó que los costos de la recogida de las sustancias que agotan el ozono en la corriente de desechos solían ser los determinantes de los costos generales de la eliminación de los bancos de sustancias que agotan el ozono.
Кроме того, они заявили, что по-прежнему сохраняются проблемы, связанные с поэтапной ликвидацией ГХФУ и уничтожением банков озоноразрушающих веществ, и что не во всех секторах имеются приемлемые альтернативы ГФУ.
Además, dijeron que seguían existiendo los problemas que planteaba la eliminación de los HCFC y la destrucción de los bancos de sustancias que agotan el ozono y que no todos los sectores disponían de alternativas de los HFC.
регулирования банков озоноразрушающих веществ.
como la gestión de los bancos de sustancias que agotan el ozono.
Многие отмечали, что, как недвусмысленно говорится в докладе, потенциальные выбросы из банков озоноразрушающих веществ представляют собой серьезную угрозу как для озонового слоя,
Muchos de ellos señalaron que el informe aclaraba que las posibles emisiones de los bancos de sustancias que agotan el ozono constituían una amenaza importante tanto para la capa de ozono
уничтожение соответствующих банков озоноразрушающих веществ будет происходить в настоящее время, расчетные цены на углерод должны быть следующими.
categorías de reducciones señaladas, en el caso de que se destruyeran actualmente los bancos de sustancias que agotan el ozono conexos.
Дальнейшее разграничение банков озоноразрушающих веществ, включающее проведение различия между озоноразрушающими веществами в существующих запасах,
Mayor definición de los bancos de sustancias que agotan la capa de ozono, que incluya una distinción entre las sustancias que agotan el ozono que se encuentran en existencias actuales,
Результатов: 124, Время: 0.0206

Банков озоноразрушающих веществ на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский