Примеры использования Банкротства на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
предусмотренную в ее Уставе, она не может из года в год балансировать на грани банкротства.
нам придется столкнуться с проблемой глобального банкротства.
оказывается, этот отель на грани банкротства.
в первые месяцы мандатного периода Агентство находилось на грани банкротства.
Помощь этого фонда позволит смягчить последствия банкротства" АБ Алитус текстиле"
Организация Объединенных Наций находится на грани банкротства, оказавшись заложником страны,
В 25 он вывел симфонический оркестр Осло из банкротства. И вывел их на лучшие сцены мира.
Эти банкротства показали международному сообществу, что в системе международного регулирования уже отмечавшихся важных аспектов международной экономики существуют серьезные пробелы.
Банкротства корпораций и скандалы в бухгалтерской сфере являются следствием провалов в функционировании пяти звеньев системы корпоративного управления.
Для того чтобы такое законодательство действовало эффективно, процедуру банкротства нужно начинать как можно раньше,
обязанность директоров начать процедуру банкротства и ответственность перед кредиторами за неправомерное ведение дел и потери.
Различия следует провести и между началом официальной процедуры банкротства, с одной стороны, и наступлением фактической несостоятельности, с другой стороны.
Я не хочу доводить до банкротства госпиталь, так что мы придем к соглашению.
В его стране банки находятся на грани банкротства, поскольку гиперинфляция приводит к уменьшению их фактического капитала.
Подобная ситуация может возникнуть, например, в случае банкротства цедента, наступившего во время истекшего после уступки периода.
Установить правила на случай банкротства, гарантирующие непрерывность оказания услуг потребителям;
Организация не может находиться на грани банкротства, не подрывая к себе доверия.
Формальные правовые режимы банкротства для физических и юридических лиц со временем претерпевают изменения для достижения этой цели.
Является субъектом права, касающегося банкротства, и обеспечения соблюдения приговоров
Находясь постоянно на грани финансового банкротства, Организация Объединенных Наций не может эффективно отвечать на задачи следующего века.