БЕЗУМНОГО - перевод на Испанском

loco
сумасшедший
безумный
псих
чокнутый
безумец
безумно
безумие
ненормальный
дурак
сумашедший
locura
безумие
сумасшествие
безумно
бред
безумство
глупость
дико
помешательство
дурдом
безрассудство
mad
безумный
мэд
бешеная
сумасшедший
demencial
безумной
безумие
безрассудной
loca
сумасшедший
безумный
псих
чокнутый
безумец
безумно
безумие
ненормальный
дурак
сумашедший
demente
сумасшедший
безумный
безумец
псих
чокнутый
ненормальный
невменяемым
crazy
сумасшедший
крейзи
безумный
чокнутый
бешеный
бредового
псих

Примеры использования Безумного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И превращается в безумного трансвестита.
Y se transformó en una drag queen delirante.
Я ничего не покупала у твоего безумного брата.
Yo no le compré nada al loco de tu hermano.
Он волновались за старого безумного Джо.
Todos estaban preocupados por el viejo Joe"El Pirao".
Два события предотвратили кошмар безумного ядерного распространения.
Dos acontecimientos evitaron la pesadilla de una proliferación nuclear imprudente.
С их помощью дочь Безумного короля переправила к нашим берегам полчища дикарей.
Con su ayuda, la hija del Rey Loco ha traído un ejército de salvajes a nuestras costas.
Приходите в" Модели Ти от Безумного Рика" и пользуйтесь нашими безумными предложениями!
Así que vengan a la locura de"Los modelos T de Rick" y aprovéchense de unos tratos locos. Vamos Daisy,!
Это насчет Деклана, безумного серийного убийцы, который наметил жертвы из этого списка,
Esto es sobre Declan, un loco asesino en serie que apuntó a la genté de esa lista
Значит… либо убить дикую лошадь, либо безумного короля всего с одной стрелой,
Entonces… ¿mato al caballo salvaje… o asesino al rey loco con un solo disparo,
Просто скачал фильм с придурком из" Безумного Макса", но его дядя прикончил его отца, так?
Alquilé el DVD con ese cabrón de"Mad Max", pero el tío mató a su padre,¿no?
Просто, не… не делай ни чего безумного пока мы не узнаем, что этот парень говорит правду.
Solamente, no… no hagas ninguna locura hasta que sepamos si este tipo dice la verdad sobre Shelby y Donnie.
И где-то в глубине твоего безумного сердца ты знала это,
Y en alguna parte en ese loco corazón tuyo,
Да, я же не знал, что они нам понадобятся для выкупа музыкальной шкатулки и чтобы откупиться от безумного… я знал.
Sí, no sabía que las íbamos a necesitar para volver a comprar la caja de música- y pagar una locura.
от своих прав или что ты тот тип сыновей, который бросает своего безумного старика в дом престарелых.
eres la clase de hijo que se libra de su viejo demente metiéndolo en una residencia.
Ты никогда не делал чего-то безумного, например, блевал в туалете
¿Así que nunca has hecho nada loco como estallar un inodoro
Грязной Мэри, безумного Лари"," Лихорадки на белой полосе" машины бились реально, с живыми лихачами.
Dirty Mary Crazy Larry y White Line Fever los autos de verdad chocaban contra otros autos de verdad. Y gente tonta de verdad los conducía.
Если бы я ударил Безумного Короля в живот, а не в спину, вы бы мной больше восхищались?
Si hubiera apuñalado al Rey Loco de frente y no por la espalda¿me admirarías más?
Она называется" Tio Puno Loco", что в переводе означает" Кулак безумного дядюшки".
Se llama"Tío puño loco". En inglés,"Uncle Crazy Fist.".
Четверка просит помощи Нелюдей, чтобы остановить планы Максимуса Безумного, который ищет способ контролировать Туман Терриген.
A los Cuatro se les pide que ayuden a los Inhumanos a detener los planes de Maximus el Loco, que busca y planea controlar las Nieblas de Terrigen.
право на престол досталось вам от вашего отца, а мой отец бился за то, чтобы свергнуть Безумного короля.
mi propio padre luchó para derrocar al Rey Loco.
Это значит, что я взрослая женщина, чья личная жизнь не зависит от безумного календаря этого города.
Eso significa que soy una mujer adulta que en el amor no necesita que le dicten que hacer por el loco calendario de este pueblo.
Результатов: 110, Время: 0.0637

Безумного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский