БЕЛОРУССКИЙ - перевод на Испанском

bielorruso
белорусский
беларуси
белорус
belaruso
белорусский
беларуси
белорусов
belarusa
белорусской
беларуси
белорусы
belarús
беларусь
белоруссия
белорусского
bielorrusa
белорусский
беларуси
белорус
belarusian

Примеры использования Белорусский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Автором сообщения является Сяргей Белязека, белорусский гражданин 1974 года рождения,
El autor de la comunicación es Syargei Belyazeka, ciudadano de Belarús nacido en 1974
Автор сообщения являлся представителем объединения" Белорусский Хельсинский комитет" в Витебской области Республики Беларусь.
El autor era representante de la asociación" Belarus Helsinki Committee" para la región de Vitebsk en Belarús.
поэтому родным языком для них является белорусский или русский.
siendo su lengua nativa el belaruso o el ruso.
С 1995 года вступительные экзамены в высшие учебные заведения сдаются по выбору абитуриентов: белорусский язык и литература или русский язык и литература.
Desde 1995, los candidatos que toman exámenes para ingresar a instituciones de educación superior pueden elegir entre la literatura y el idioma belarusos o la literatura y el idioma rusos.
В общеобразовательных учреждениях обязательными для изучения являются два государственных языка-- белорусский и русский, а также один из иностранных языков-- английский, немецкий, французский, испанский или китайский.
Los alumnos de las instituciones de educación general deben estudiar los dos idiomas nacionales, el bielorruso y el ruso, así como uno de los siguientes idiomas extranjeros: inglés, alemán, francés, español o chino.
Десять лет прошло с момента катастрофы на Чернобыльской АЭС, и белорусский народ, испытавший ее последствия,
Han pasado 10 años desde que ocurrió el desastre en la central nucleoeléctrica de Chernobyl, y el pueblo belaruso, que ha experimentado sus consecuencias
уязвимых людей из Афганистана. Это также значило, что белорусский диктатор получил удобный перечень всех продемократических активистов в этой стране, которые общались с американским правительством.
También proporcionó al dictador bielorruso una lista de todos los defensores de la democracia del país que habían hablado con el gobierno de los Estados Unidos.
В СП2 упомянуто, что официальными государственными языками являются белорусский и русский языки, однако на практике отмечается дискриминация в отношении граждан,
En la JS2 se indicó que las lenguas oficiales del Estado eran el belaruso y el ruso, aunque en la práctica se discriminaba a los ciudadanos de lengua belorusa
Помощь жертвам насилия также оказывают общественные организации:" Радислава"," Белорусский союз женщин"," Надежда"," Дети- не для насилия"," Белорусская ассоциация молодых христианских женщин".
También prestan asistencia a las víctimas de la violencia las organizaciones públicas Radislava, la Unión Belarusa de Mujeres, Esperanza, Los niños no son para la violencia y la Asociación de Mujeres Jóvenes Cristianas.
украинский и белорусский.
el ucranio y el bielorruso.
Белорусский парламент упрекают в недостатке полномочий, в то время
Se ha acusado al Parlamento de Belarús de carecer de autoridad;
Для участия в работе практикума Организация Объединенных Наций и Белорусский государственный университет пригласили ученых,
Las Naciones Unidas y la Universidad Estatal Belarusa invitaron a científicos, ingenieros y docentes de países en desarrollo
свой план действий в области прав человека, с тем чтобы белорусский народ мог активно участвовать в поддержке процесса демократических перемен.
su plan de acción en materia de derechos humanos, a fin de capacitar al pueblo belaruso para que participe activamente en el proceso de cambio democrático.
украинский и белорусский.
el ucraniano y el bielorruso.
насильственную смену власти, унизительно характеризовал белорусский народ как не имеющий национальной идентичности.
describió de una forma humillante al pueblo belaruso como carente de identidad nacional.
дунганский, белорусский.
dungan y bielorruso.
Кроме того, государству- участнику предлагается опубликовать Соображения Комитета, перевести их на белорусский язык и широко распространить на двух официальных языках государства- участника.
Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité, haga que se traduzca en lengua belarusa y lo distribuya ampliamente en las dos lenguas oficiales del Estado parte.
Белорусский театральная труппа, что был арестован
Una compañía teatral bielorrusa que fue arrestada
иврит, белорусский, украинский.
hebreo, belaruso y ucranio.
Белорусский закон<< О средствах массовой информации>> предусматривает требование об обязательной аккредитации журналистов иностранных
La legislación bielorrusa relativa a los medios de comunicación exige la acreditación oficial obligatoria de periodistas extranjeros
Результатов: 152, Время: 0.3233

Белорусский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский