БЕССМЕРТЕН - перевод на Испанском

inmortal
бессмертный
бессмертие
бессметным
es inmortal
быть бессмертным
стать бессмертным
soy inmortal
быть бессмертным
стать бессмертным

Примеры использования Бессмертен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не встречался с ними, потому что мой отец бессмертен.
Bueno, nunca los conocí porque mi padre era inmortal.
Я бессмертен, ты не можешь ранить меня.
Tengo un super-cuerpo. No puedes dañarme.
А я бессмертен и это о многом говорит.
Y viniendo de un inmortal, eso es decir algo.
Сайлас бессмертен.
Silas es immortal.
Христианский дух бессмертен.
El espíritu cristiano es eterno.
Жизнь длинная, когда ты бессмертен.
La vida es larga cuando se es eterno.
О, то, что он стал бессмертен?
Oh, es invencible, es eso?
И не важно, бессмертен я или нет, одна царапина- и я навеки останусь в этих водах.
Inmortal o no, un rasguño y estaré atrapado en estas aguas para siempre.
Хогун также чрезвычайно долговечен, хотя и не бессмертен, и стареет гораздо медленнее, чем люди.
Hogun es también extremadamente larga vida, aunque no es inmortal, y las edades a un ritmo mucho más lento que las personas.
Сотканный из праха жертв Козерога Тень был бессмертен и неуязвим и безжалостен
Hecha de las cenizas de las víctimas de Capricornio… La Sombra era inmortal e invulnerable… y tan despiadado
но след ее бессмертен.
pero su vestigio es inmortal.
Почему иногда я бессмертен… а в другое время я слишком человечен?
¿Por que es que a veces Soy inmortal… y otras veces que todo soy demasiado humano?
Меня нельзя убить, я бессмертен, я обладаю телепатией,
No pueden matarme, soy inmortal, y soy psíquico,
наш человеческий дух бессмертен.
por que nuestros espiritus humanos son inmortales.
ты призвал меня сюда, но я не твой слуга… и ты не бессмертен!
yo no soy tu esclavo… y tú no eres inmortal!
Он не может без мозгов, он бессмертен, его сердце бьется раз в 6 секунд.
Ansía cerebros, no parece poder morir, su corazón late una vez cada seis segundos.
затем исчезает… а в разуме всей Партии… который коллективен и бессмертен.
en la mente del Partido… que es colectiva e inmortal.
но дух его бессмертен. Умирая
pero su espíritu era inmortal, como se ve cuando muere
мы все должны приветствовать мудрость хадиса- изречения, приписываемого пророку Мухаммеду о том, что« тот, кто посвятил свою жизнь учебе- бессмертен».
preceptos auténticos atribuidos al profeta Mahoma, como“No morirá el que dé vida al saber”.
Лет, бессмертно, неуязвимо.
Años, inmortal, indestructible.
Результатов: 81, Время: 0.4079

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский