БОЛЬНИЦЫ - перевод на Испанском

hospitales
госпиталь
больница
клиника
больничной
лечебнице
clínicas
клинический
медицинской
клиник
наметан
исследования
hospitalarios
больничный
больниц
стационарное
гостеприимным
медицинского
госпитального
госпитальер
санаторного
радушным
hospital
госпиталь
больница
клиника
больничной
лечебнице
hospitalario
больничный
больниц
стационарное
гостеприимным
медицинского
госпитального
госпитальер
санаторного
радушным
hospitalaria
больничный
больниц
стационарное
гостеприимным
медицинского
госпитального
госпитальер
санаторного
радушным
hospitalarias
больничный
больниц
стационарное
гостеприимным
медицинского
госпитального
госпитальер
санаторного
радушным

Примеры использования Больницы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь ты можешь получить доступ к другим компьютерным системам больницы?
¿Puedes acceder a los otros sistemas informáticos del hospital?
При наличии клинических рекомендаций могут использоваться общественные центры и частные больницы.
La colocación en instalaciones de la comunidad y en hospitales privados puede hacerse cuando está clínicamente recomendada.
Ее выписали из роддома больницы в Вирджинии.
La dieron el alta de obstetricia en un hospital de Virginia.
Проверьте и местные больницы тоже.
Comprueba las urgencias locales también.
будем обзванивать больницы.
Llamaré a urgencias.
Да, звонили из больницы Чикаго.
Sí, llamaron del Chicago Med.
Либо ты должен подарить мне обручальное кольцо либо подвезти меня до больницы.
Me das un anillo de boda o me das un paseo a la clínica.
Я слышал, что это кто-то из больницы.
Oí que fue alguien de la clínica.
Ты из больницы.
Trabajas en un hospital.
Неврологической больницы.
La Clínica Neurológica.
Как прошло с врачом из больницы?
¿Cómo fue con el médico de urgencias?
Полагаю, вы здесь по делам больницы?
¿Asumo que está aquí por algún tema importante del hospital?
Она будет играть со звездой" Центральной больницы", Лесли Чарльсон.
Jugará con la estrella de Hospital General, Leslie Charleson-.
Коэффициент перинатальной смертности на тысячу рождений по виду больницы.
Tasa de mortalidad perinatal por cada 1.000 nacimientos y por tipo de hospital.
Из сейфа были изъяты официальные документы больницы.
De la caja fuerte se sacaron también escrituras relacionadas con el hospital.
Мне толко что звонили из больницы.
Al, acabo de hablar con el hospital.
Она только выписалась из больницы?
¿Ya salió de la clínica?
Кто-то заметил пропажу медикаментов, которые Алекс таскала из больницы.
Alguien se dio cuenta de todos los medicamentos que Alex ha estado robando de la clínica.
Закупить к концу 2006 года вспомогательные приспособления для районной больницы.
Adquirir dispositivos de asistencia para los hospitales de distrito antes de finales de 2006.
Лучше уж я заберу тебя с вечеринки, чем из больницы.
Prefiero recogerte de una fiesta que de la sala de urgencias.
Результатов: 9443, Время: 0.0749

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский