БОЛЬНИЦЫ - перевод на Чешском

nemocnice
госпиталь
больница
клиника
nemocniční
больничные
больницы
госпиталя
медицинские
госпитальное
špitálu
больницу
госпиталь
kliniky
клиники
больницы
поликлиники
pohotovosti
скорой
больнице
приемном
готовности
неотложке
отделении скорой помощи
боевой готовности
реанимации
тревоги
экстренных
léčebny
клиники
лечебницы
реабилитацию
больницу
психушку
психбольницу
центра
porodnice
роддом
больницу
родильный дом
nemocnici
госпиталь
больница
клиника
nemocnic
госпиталь
больница
клиника
nemocnicí
госпиталь
больница
клиника
špitál

Примеры использования Больницы на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кажется Элизабет Грей собираются выпустить из Центральной государственной психологической больницы.
Zdá se, že Elizabeth Greyová bude možná propuštěna z psychiatrické léčebny.
Оранжевый. Что пахнет лучше… коридор больницы или задница осла?
Orange, který voní lépe… nemocniční chodbě nebo oslí zadek?
Лучше уж я заберу тебя с вечеринки, чем из больницы.
Raději vám vyzvednu z party než z pohotovosti.
Мы находимся у больницы Бэй Виста, куда доставили раненого офицера полиции.
Jsme tady na scéně před nemocnicí Bay Vista a sledujeme situaci s postřeleným policistou.
разошли робот во все местные больницы.
pošli obrázek do všech místních nemocnic.
Я бы тебе позволил выкатить меня из больницы.
Já bych tě nechal, ať mě vyvezeš ze špitálu.
Связано ли это с тем зеленым облаком над воздухозаборником больницы?
Může to mít souvislost se zeleným oblakem nad nemocniční ventilací?
Вы можете найти ее в здании больницы.
Můžete ji najít v budově kliniky.
Того, кто похитил Сару Нельсон из больницы?
Ten chlápek, který unesl Sarah Nelsonovou z pohotovosti.
Десять лет здание больницы стояло заброшенным и постепенно разрушалось.
Kostel třicetileté války přečkal, ačkoli špitál zpustl a postupně byl zničen.
Какой больницы?
Kterou nemocnicí?
Около полусотни раненых в результате этого жителей НКАО были доставлены в больницы.
Dalších 11 zraněných podlehlo podle informací CNN po odvozu do místních nemocnic.
Я только из больницы.
Akorát mě pustili ze špitálu.
мы следовали протоколу больницы.
jsme jen dodržovali nemocniční protokol.
А вот- наши школы и больницы в Тибете.
V Tibetu zakládáme různé školy a kliniky.
Но мне снилось, будто на нее напали у больницы.
Zdálo se mi, že ji před nemocnicí přepadli.
Я тоже, я обожаю больницы.
Já taky miluju špitál.
Губернатор МО выделяет 40млн руб. из областного бюджета для реконструкции больницы в Крыму.
Gubernátor Moskevské oblasti vyčlení 40 milionů rublů z oblastního rozpočtu pro rekonstrukci krymských nemocnic.
Громила, он в твоем распоряжении, я позвоню тебе из больницы.
Vazoune, je tvůj. Zavolám ti ze špitálu.
Потому что вчера, когда я ехала домой из больницы, я видела этого мальчика.
Protože když jsem se včera vracela z kliniky viděla jsem nějakého kluka.
Результатов: 1987, Время: 0.0782

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский