БОМБАРДИРОВЩИК - перевод на Испанском

bombardero
бомбардировщик
бомбардир
подрывник
bomber

Примеры использования Бомбардировщик на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Только набравшись смелости для того, чтобы увидеть одновременно бомбардировщик и коробочку с детским завтраком, можно постичь трагическое видение истории, которое, подобно другим эпизодам, обжигающим совесть наших современников, воплощает в себе Хиросима.
Sólo si se reúne la valentía de ver el bombardero y la lonchera al mismo tiempo se puede llegar a comprender la visión trágica de la historia que Hiroshima(como otros episodios que han marcado nuestra conciencia moderna) representa con la mayor claridad.
запланированный новый бомбардировщик, баллистическую подводную лодку нового поколения,
un nuevo bombardero previsto, el submarino balístico de nueva generación,
В День авиации 1944 года работники Нарьян-Марского морского порта передали летчику Беломорской военной флотилии В. В. Томашевскому самолет- бомбардировщик Ил- 4« Работник Печорского флота»,
Los trabajadores del puerto marítimo de Narian-Mar hicieron entrega, el"Día de la aviación" de 1944 al piloto de la flotilla Belomorsky V.V. Tomashevskomu, del avión de bombardeo Ilyushin Il-4"Trabajador de la flota de Pechora",
должны разработать бомбардировщик дальнего действия, способный проникать через сложные системы защиты
deben crear un bombardero de largo alcance que pueda superar defensas de tecnología avanzada
прекратили производство других крупных систем вооружений, таких, как бомбардировщик- невидимка Б- 2,
han suspendido la fabricación de otros sistemas de armas importantes, como el bombardero furtivo B-2;
новая межконтинентальная баллистическая ракета, подлежащая развертыванию в 2020 году; новый бомбардировщик, подлежащий вводу в строй в 2040 году.
un nuevo misil balístico intercontinental que se instalará en 2020 y un nuevo bombardero que será operacional en 2040.
которые имеют боевой радиус 300- 500 миль( 482- 805 км). Но бомбардировщик дальнего действия будет более экономически эффективным, чем самолеты, действующие вне зоны ПВО с крылатыми ракетами, и, в отличие от тактических бомбардировщиков меньшей дальности, его базы будут неуязвимы для атак.
radio de combate de entre 300 y 500 millas(482-805 kilómetros), pero un bombardero de largo alcance sería más rentable que los bombarderos a larga distancia con misiles de crucero y, a diferencia de los bombarderos tácticos de corto alcance, sus bases serían invulnerables al ataque.
Всем бомбардировщикам- мы заходим внутрь.
Todos los bombarderos, vamos a entrar.
Велись бои между немецкими бомбардировщиками и британскими истребителями.
Hubo escaramuzas entre los bombarderos alemanes y los aviones de combate británicos.
Нет- нет. У нас… есть два бомбардировщика, которые это уладят.
No, nosotros… nosotros… tenemos dos bombarderos que van a encargarse de eso.
Где бомбардировщики,?
¿Dónde están los B-2?
Нами принято решение вывести бомбардировщики из Дарфура.
El Gobierno ha decidido retirar a sus bombarderos de Darfur.
Товарищ Рэдж- сосунок из сказок о Команде Бомбардировщика.
El camarada Reg es un mamón según rumores del comando de bombardeo.
СОЗы позволяют отслеживать весь жизненный цикл ракеты или тяжелого бомбардировщика- от выхода с объекта по производству до ликвидации или переоборудования.
Los identificadores permitirán rastrear los misiles o bombarderos pesados durante todo su ciclo de vida, desde la producción hasta la eliminación o transformación.
В рамках Договора СНВ- 1 к ядерным тяжелым бомбардировщикам применяются более гибкие правила засчета, чем к баллистическим ракетам.
En el Tratado START I los bombarderos nucleares pesados están sujetos a disposiciones de contabilidad más flexibles que los misiles balísticos.
Я рассказывала, что если мы помашем рукой японским бомбардировщикам, они пролетят мимо, и не тронут нас.
Le solía decir que si saludaba a los bombarderos japoneses simplemente seguirían volando y nos dejarían solas.
( Видео) Голос за кадром: При массовой атаке высокоскоростные бомбардировщики могут напасть на нас раньше,
Video: En un ataque masivo, bombarderos de alta velocidad podrían estar sobre nosotros antes de
Во время Второй мировой войны американские B- 29, бомбардировщики группы« 40- я группа бомбардировки», прозвали« Kagu- Tsuchi Group».
Durante la Segunda Guerra Mundial, un grupo de bombarderos B-29 estadounidense“El Grupo de Bombardeo 40º” fue apodado como el“Grupo Kagutsuchi”.
Многие из этих боеголовок развернуты на ракетных системах наземного базирования, на бомбардировщиках и на подводных лодках.
Gran parte de esas ojivas están emplazadas en sistemas de misiles terrestres, bombarderos y submarinos.
Примерно в 16 ч. 00 м. 9 января 1952 года два бомбардировщика сбросили бомбы на деревню Хаксонри,
El 9 de enero de 1952, aproximadamente a las 16.00 horas, dos bombarderos lanzaron bombas en la aldea de Hakson-ri,
Результатов: 60, Время: 0.396

Бомбардировщик на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский