БОССУ - перевод на Испанском

jefe
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир
boss
босс
бос
jefa
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир

Примеры использования Боссу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помоги своему боссу вытащить эти стулья.
Ayuda a la jefa a coger estas sillas.
Он пошел к боссу района супермаркета и попросил принять его.
Él fue donde el Jefe del Área del Mercado y le preguntó si podía entrar.
Я сказала боссу, что кто-то целовался с Ральфом Лореном!
Le dije a mi jefa que alguien besó a Ralph!
Боссу ты не сказал" нет".
No dijiste n a la jefa.
Боссу это не понравится.
A El Hombre no le gustará eso.
Что боссу Ямамори понадобился лом?
¿Qué es todo esto del jefe Yamamori transportando la chatarra?
Боссу нужно оставаться, таким какой он есть.
El jefe tiene que seguir siendo el jefe, justo como ahora.
Скажем боссу, что их убили Герхардты.
Le diremos al jefe que los Gerhardt se los han cargado.
Ты посмотрел Боссу в глаза и сказал, что хочешь свободу?
¿Miraste a El Jefe a los ojos, y le dijiste que querías irte?
Но я не хочу говорить Боссу, что мы упустили девчонку.
Pero no quiero decirle a El Jefe que hemos perdido a la chica.
Передай боссу, кто вальнул Савино вчера ночью.
Asegúrate de contarle a tu jefe que sabes quien se cargó a Savino anoche.
Я только что подкинула эту идею боссу на работе, и ей понравилось.
Porque ya le pasé la idea a mi jefa en Ralph Lauren y le fascinó.
Если вы скажете боссу, что я" крыса"- я покойник.
Si le dices a mi jefe que soy una rata, estoy muerto.
Томми сказал их боссу, что его сынок разбодяживал их товар.
El jefe coreano descubrió por Tommy que su hijo estaba rebajando el producto y quedándose con dinero.
Боссу сейчас влетит за то, в чем он даже не виноват.
El jefe se está llevando la bronca por algo que no es culpa suya.
Передай боссу, Фальконе не позволит грузовикам Марони пересекать мост.
Dile a tu jefe que Falcone no dejará que ningún camión de Maroni cruce el puente.
Боссу не нравится, когда бомжи шляются здесь и роются в помойках.
Al jefe no le gusta que los vagabundos anden por aquí revolviendo la basura.
Я скажу боссу, что у меня конфликт интересов.
Le diré a mi jefe que hay un conflicto de intereses.
Послушайте, я должен доложиться боссу.
Mira, tengo que reportarme con mi jefa.
А я нанесу визит боссу Маршалла в аэропорту.
Le haré una visita… al jefe de Marshall en el aeropuerto.
Результатов: 529, Время: 0.0686

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский