БРОШЕНЫ - перевод на Испанском

abandonados
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда
arrojados
бросать
бросание
сбросить
пролить
принести
дать
выбросить
забрасывание
сбрасывания
выкинуть
lanzadas
сбросить
осуществлять
бросание
запустить
бросить
начать
выпустить
приступить
начала
развернуть
abandonadas
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда
arrojadas
бросать
бросание
сбросить
пролить
принести
дать
выбросить
забрасывание
сбрасывания
выкинуть

Примеры использования Брошены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Две других бутылки с зажигательной смесью были брошены в автомобили ИДФ недалеко от деревни Бейт- Джалла.
Otras dos botellas incendiarias fueron arrojadas contra vehículos de las FDI cerca de la aldea de Beit Ŷalla.
Такие земельные участки могли быть брошены другими лицами, которые также явились недобровольно перемещенными, так что перераспределение земли является общим явлением.
Estas tierras a veces habían sido abandonadas por otras personas desplazadas, pero la reasignación de tierras también fue habitual.
Некоторые объекты будут брошены в черную дыру в центре, Некоторые звезды будут сорваны с мест
Algunas cosas serán lanzadas al agujero negro en el medio algunas estrellas serán desgarradas
Итак, все матери были похищены и брошены в Нью-Мексико, но детей он держит в Аризоне.
O sea que las madres fueron secuestradas y arrojadas en Nuevo México pero él retiene a los bebés en Arizona.
Брошены без политических прав,
Abandonadas sin participación política,
Еще две бутылки с зажигательной смесью были брошены в патрули ИДФ в районе Хеврона.
Otras dos botellas incendiarias fueron lanzadas contra patrullas de las FDI en la zona de Hebrón.
В районе Рафаха в секторе Газа в солдат ИДФ были брошены две бутылки с зажигательной смесью;
En la zona de Rafah, en la Faja de Gaza, dos botellas incendiarias fueron arrojadas contra soldados de las FDI,
многие их города сгорели, были брошены и заросли джунглями.
muchas de sus ciudades fueron quemadas y abandonadas a la selva.
были брошены нам ув. Джаведом в гневе.
nos fueron lanzadas en ira por Javed.
Жертвы были убиты мачете, их тела были изуродованы и брошены в овраг в районе Бени.
Las víctimas fueron muertas con machetes, mutiladas y arrojadas a un barranco en el territorio de Beni.
которые потеряли свои семьи или были брошены ими; и.
han sido abandonadas por ellas;
слишком несчастной, чтобы быть брошены на собак, или даже в Честер.
muy desafortunado para ser arrojado a los perros, o incluso a Chester.
Ну, это не значит, что вы не можете быть заперты или брошены в Подземелье Боли.
Pero eso no significa que no pueda ser capturada o arrojada en el calabozo del dolor.
Как только они узнают, что брошены ульем, им не будет нужен наш дефлектор.
Una vez que sepan que han sido rechazados por el colectivo, no necesitarán el deflector.
Сейчас вы брошены тем, с кем связывали всю свою веру и любовь.
Ahora te ha abandonado aquél…"en quien habías colocado toda tu esperanza y todo tu amor.".
сердца их черные разрезаны на части И брошены в самое пекло вечного огня!
sus negros corazones son desgarrados y consumidos en el foso del fuego eterno!
женщинам из Республики Либерия, когда наши девочки брошены на произвол судьбы без какой-либо надежды
de la República de Liberia si las niñas andan por allí sin esperanzas,
достигли 12 лет и стали жертвами жестокого обращения и были брошены в незнакомых условиях на попечении чужих людей.
han quedado traumatizadas por los abusos y el entorno desconocido lleno de personas extrañas al que han sido arrojadas.
Члены религиозных меньшинств, отстаивавших право отправлять свой религиозный культ, в произвольном порядке были арестованы, задержаны и брошены в темные одиночные камеры на продолжительный срок.
Miembros de minorías religiosas que defendían el derecho de practicar sus creencias religiosas fueron arbitrariamentre detenidos, encarcelados y confinados en celdas de aislamiento oscuras durante largos períodos.
В Килунгутве было убито более 127 человек, а их тела брошены в выгребные ямы;
En Kilungutwe, más de 127 personas fueron asesinadas y sus cuerpos fueron arrojados a las letrinas de la localidad;
Результатов: 105, Время: 0.0526

Брошены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский