Примеры использования Бюрократического на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
облегчение бюрократического бремени правительства
особенно в силу того, что каждый из них является лишь небольшой верхушкой очень крупного бюрократического айсберга со своей культурой,
Миссия по-прежнему сталкивается с проблемами бюрократического и процедурного характера в плане таможенной очистки столь необходимых предметов и оборудования.
поставить Комиссии весьма амбициозную цель, выходящую за рамки создания нового бюрократического органа.
Было отмечено, что создание рабочей группы не должно привести к появлению еще одного бюрократического уровня, который увеличит объем административной работы ЮНОДК, не внося ничего ценного.
закрыв восемь информационных центров Организации Объединенных Наций в Западной Европе перед лицом серьезного политического и бюрократического противодействия;
мы приветствуем сделанные заключения, особенно те из них, которые касаются сокращения бюрократического аппарата и проведения служебной аттестации персонала.
выразил при этом обеспокоенность по поводу чрезмерно бюрократического подхода.
которая приравнивала политическую независимость к экономической самодостаточности, таким образом предав страну в руки бюрократического протекционизма и застоя.
решении соответствующих вопросов и что важно не допускать бюрократического дублирования усилий.
он приветствовал референдум как“ великое народное восстание против удушающего бюрократического старого режима( sic!), чьи демократические ценности стали уже далеко не так очевидны”.
а также бюрократического и предпринимательского потенциала местных элит.
Любые действия бюрократического или властного характера, которые могут посягать на честь, достоинство, физическую неприкосновенность,
В процессе реформ наряду с отменой бюрократического механизма и механизма субсидирования и переходом к многоукладной
Г-н Сорьель( Секретарь Комиссии) говорит, что ненужного бюрократического бремени можно избежать, если в вербальных нотах, направляемых постоянным представительствам, указывать, что копии этих документов направляются лицам из представляемых ими государств- членов, участвующим в деятельности ЮНСИТРАЛ.
который только начинает осуществлять свою эффективную деятельность по причине проходившего ранее бюрократического перераспределения обязанностей после объединения ряда министерств.
политического и бюрократического вмешательства, распыления ответственности
на данный момент основной целью является переход от бюрократического к административному государственному управлению.
сокращение бюрократического контроля, ускорение экономического роста,
Такое положение не приводит к возникновению дополнительного бюрократического слоя.