Примеры использования Вашего превосходительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Организации Объединенных Наций благодаря руководящей роли Вашего Превосходительства и Вашего Специального представителя до сих пор удается руководить процессом,
Настоящим имею честь подтвердить получение послания Вашего Превосходительства от 16 октября сего года, касающегося мер, принятых Советом Безопасности в тот же день в резолюции 875( 1993) по Республике Гаити.
Довожу данное решение до сведения Вашего Превосходительства и прошу распространить его в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 76( b) первоначального перечня.
В качестве первого шага кипрско- греческой стороне следует без дальнейшего отлагательства прислушаться к призыву Вашего Превосходительства и высказаться<< в ясной
Хотел бы сослаться на ноту Вашего Превосходительства от 20 сентября 2004 года относительно просьбы Контртеррористического комитета к Таиланду представить дополнительную информацию по вопросам, сгруппированным в порядке первоочередности, имея цель содействовать осуществлению резолюции 1373.
По поручению Вашего Превосходительства бригадный генерал Тфаили во взаимодействии с ВСООНЛ пытается разработать механизм,
Я полностью разделяю в этой связи мнение Вашего Превосходительства о том, что окончательное урегулирование этой проблемы Судом не должно, безусловно, стать причиной применения оружия нашими двумя братскими народами.
Мы также призываем правительство Вашего Превосходительства принять необходимые меры по защите прав беженцев в стране,
мы имеем честь обратить внимание Вашего Превосходительства на следующее.
возглавляемой Специальным представителем Вашего Превосходительства г-ном Хенриком Сокальским.
Я хотел бы вновь повторить, что это новое проявление неконструктивного подхода кипрскo- греческой стороны не может не повредить усилиям Вашего Превосходительства, направленным на укрепление доверия между двумя сторонами на Кипре
имею честь обратить внимание Вашего Превосходительства на вопрос, которому Комитет придает особенно важное значение.
По поручению моего правительства имею честь препроводить настоящим копию письма министра иностранных дел Республики Эль-Сальвадор Франсиско Эстебана Лаинеса Риваса на имя Вашего Превосходительства( см. приложение).
имею честь привлечь внимание Вашего Превосходительства к вопросу, которому Комитет придает особое значение.
Позвольте сослаться на письмо Постоянного представителя Израиля при Организации Объединенных Наций от 13 октября 1994 года на имя Вашего Превосходительства в отношении похищения израильского солдата. В письме говорится следующее.
Имею честь приложить к настоящему письму текст письма первого премьер-министра Королевского правительства Камбоджи Его Королевского Высочества самдека кром преа Нородома Ранарита от 16 июля 1997 года на имя Вашего Превосходительства, касающегося нынешнего положения в Камбодже.
В дополнение к ноте Министра иностранных дел Эквадора от 27 января 1995 года на имя Вашего Превосходительства имею честь препроводить Вам это сообщение о нынешнем положении дел в сложной ситуации,
Именно о таких действиях шла речь в нашем письме на имя Вашего Превосходительства от 27 августа 1996 года в отношении разрушения Израилем здания,
особенно в моем письме от 29 ноября 1993 года на имя Вашего Превосходительства( A/ C. 3/ 48/ 23 от 1 декабря 1993 года).
Имею честь сослаться на ноту Вашего Превосходительства от 9 января, касающуюся моего предложения от 7 августа 2000 года о начале переговоров между нашими правительствами по вопросу о делимитации границы территориальных вод в заливе Уньон.