ВЗЛОМ - перевод на Испанском

allanamiento
обыск
взлом
проникновение
вторжение
рейда
кражу
hackeo
взлом
взломал
атаку
хакерства
robo
кража
ограбление
хищение
грабеж
воровство
угон
разбой
взлом
украл
ворую
hackear
взлом
хакнуть
взламывать
хакерство
pirateo
взлом
взламываю
хакерству
entrar
въезд
зайти
заходить
пойти
внутрь
вдаваться
туда
вход
идти
проникновение
irrupción
взлом
вторжение
проникновения
возникновения
вспышки
piratear
взломать
хакнуть
взлом
хакерство
intrusión
вторжение
проникновение
вмешательство
посягательства
интрузии
взлом
интрузивность
навязчивость
intrusion
взлом

Примеры использования Взлом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Села три года назад за взлом порта в Сиэттле.
Fue encarcelado hace tres años por hackear el Puerto de Seattle.
За что? За взлом телефона?
¿Por qué esto, por el pirateo del teléfono?
Таких как взлом СвифтКасата.
Como la intrusión en SwiftCast.
Надеюсь, ты понимаешь, что это уже второй наш взлом за сегодняшний вечер.
Seguramente sabes que éste es nuestro segundo allanamiento de la noche.
Спасибо, что взял на себя всю вину за взлом фондовой биржи.
Gracias por hacerte responsable de todo lo del hackeo de la bolsa.
Сколько времени уйдет на взлом?
¿Cuánto se tardará en entrar?
Вы слышали про взлом, так?
Supiste del robo,¿cierto?
никто не откликнулся и не взял ответственность за взлом.
nadie se ha presentado tomar el credito para el hack.
А как вы назовете взлом компьютера?
¿Cómo llama hackear una computadora?
Конечно, сложная часть это создать видимость, что взлом приносит результаты.
Por supuesto, la parte difícil es hacer que parezca que tu pirateo está dando resultado.
Тебя несколько раз арестовывали за взлом с проникновением?
¿Fuiste arrestada un par de veces por allanamiento de morada?
мой айтишник не может отследить взлом.
mi responsable de TI no puede rastrear el hackeo.
Им понадобиться год на взлом.
Tardarán años en entrar.
Был еще один взлом.
Ha habido otro robo.
Это взлом.
Este es un hack.
твоих парней… цифровой след… взлом.
para tu equipo… un rastreo digital… un allanamiento.
Лет в Супермакс Флоренс за взлом агентства по ПРО США.
Hizo 10 años en USP Florencia por hackear la agencia de misiles estado unidense.
Так это взлом?
¿Es un pirateo?
Это не просто взлом.
Esto no es un robo.
Это был не взлом.
Esto no es un allanamiento.
Результатов: 292, Время: 0.3132

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский