ВЗРЫВООПАСНЫЙ - перевод на Испанском

explosivo
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
explosiva
взрывчатка
взрывоопасный
взрывной
взрыв
взрывчатое вещество
volátil
нестабильной
неустойчивой
взрывоопасной
изменчивой
летучим
неспокойном
волатильной
нестабильности
улетучиваться

Примеры использования Взрывоопасный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Обстановка в лагере Бенако, Танзания, носит еще более взрывоопасный и тревожный характер.
La situación es todavía más explosiva e inquietante en el campamento de Benaco,
Ливанскими вооруженными силами и боевиками из организации<< Фатх- аль- ислам>> в районе лагеря для палестинских беженцев добавили новый взрывоопасный элемент в и без того напряженную ситуацию.
los pistoleros de Fatah al-Islam en los alrededores de un campamento de refugiados palestinos han agregado un elemento nuevo y explosivo a una situación ya de por sí tensa.
Со времени окончания" холодной войны" наши односторонние сокращения привели к тому, что взрывоопасный потенциал оперативно развернутых британских ядерных боеголовок сократился более чем на 70 процентов. Г-н Браучер, Соединенное Королевство.
Nuestras reducciones unilaterales desde el final de la guerra fría han supuesto que haya disminuido en más de un 70% la potencia explosiva de las cabezas nucleares operacionales de las que dispone el Reino Unido.
массовые убийства в результате межэтнических столкновений в Руанде также выявили крайне взрывоопасный характер ситуаций,
las masacres interétnicas de Rwanda, han revelado asimismo el carácter potencialmente explosivo de las situaciones provocadas por el racismo
его партнеры нашли золотую середину в поиске ответа на" взрывоопасный комплекс" глобальных вызовов.
sus asociados consigan mantener un equilibrio adecuado en su respuesta a la" mezcla explosiva" de retos mundiales.
прискорбный эпизод с карикатурами в датской газете продемонстрировал почти взрывоопасный характер отношений между исламом и Западом.
el desafortunado episodio de las caricaturas en el periódico danés ilustró la naturaleza casi combustible de las relaciones entre el Islam y el mundo occidental.
Взрывоопасный суббоеприпас" означает обычный боеприпас весом менее 20 килограммов,
Se entiende por" submunición explosiva" una munición convencional,
Кассетный боеприпас может быть точно доставлен в заданный целевой район и каждый взрывоопасный суббоеприпас обладает одним/ двумя
La munición de racimo pueda ser dirigida a una zona específica predefinida y cada submunición explosiva posea una, dos
в настоящем контексте такой состав населения представляет собой взрывоопасный фактор, поскольку это способствует все большему приросту населения
que constituye, en el contexto actual, un factor explosivo ya que favorece un aumento del ritmo de crecimiento de la población,
в то же время устранить серьезный и потенциально взрывоопасный социальный долг, приводящий к углублению нищеты и маргинализации.
de no remediarse oportunamente, explosiva- deuda social caracterizada por la notable expansión de la pobreza y la marginación.
который в свою очередь развязал бы главный и возможно взрывоопасный спор об отношениях Великобритании с Соединенными Штатами.
un debate importante y tal vez explosivo sobre la relación de Gran Bretaña con Estados Unidos.
по рассмотрению действия ДНЯО, должен учитывать взрывоопасный характер ситуации, сложившейся в регионе.
debe tener en cuenta la situación explosiva de la región.
по рассмотрению действия Договора, должен учитывать взрывоопасный характер нынешней ситуации, сложившейся в регионе.
de las armas nucleares, debe tener en cuenta la situación explosiva de la región.
помещая такую жидкость или любой взрывоопасный материал в какое-либо место в целях нанесения им вреда, или же предоставляет им наркотические вещества.
coloque ese líquido o un material explosivo en algún lugar con miras a causarle daño o le administre sustancias narcóticas.
в то же время устранить серьезный и потенциально взрывоопасный социальный долг, приводящий к углублению нищеты и маргинализации". Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятидесятая сессия, пленарные заседания, 40- е заседание, стр.
resolver la grave- y, de no remediarse oportunamente, explosiva- deuda social caracterizada por la notable expansión de la pobreza y la marginación.”(Ibíd., págs. 79 y 80).
Это обусловлено тем, что все взрывоопасные снаряды способны не взрываться заданным образом.
Ello se debe a que toda munición explosiva puede no explosionar en el momento previsto.
Взрывоопасные отряд.
La brigada explosiva.
Сложившаяся ситуация является неприемлемой и чрезвычайно взрывоопасной.
Se trata de una situación insostenible y extremadamente volátil.
Взрывоопасна в лучшем случае.
Será explosiva en el mejor de los casos.
Ситуация остается чрезвычайно хрупкой и взрывоопасной.
El statu quo es todavía sumamente frágil y volátil.
Результатов: 51, Время: 0.3297

Взрывоопасный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский