ВИДЕОПРОГРАММЫ - перевод на Испанском

vídeos
видео
видеофильм
видеозапись
запись
клип
ролик
видеоролик
видеосюжет
видеоклип
видеомагнитофон
vídeo
видео
видеофильм
видеозапись
запись
клип
ролик
видеоролик
видеосюжет
видеоклип
видеомагнитофон
programas
программа
шоу
программный
повестки дня

Примеры использования Видеопрограммы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
плакаты, видеопрограммы и пресс-релизы, включая обращение Генерального секретаря,
carteles, vídeos y comunicados de prensa pertinentes,
можно более широкого распространения видеопрограммы и документальные материалы о деятельности в предусмотренных мандатом областях
reciban la mayor difusión posible, programas y documentales de televisión sobre las actividades en esferas objeto de mandatos concretos,
мониторинг расходования средств государственного бюджета, видеопрограммы, основанные на широком участии, и другие средства, при помощи которых отдельные лица смогут определять форму
innovadores que fomenten la participación, como la supervisión de los presupuestos públicos, los vídeos participativos y otros medios de que las personas puedan reclamar el control sobre la forma y el contenido de su participación,
Она также завершила подготовку видеопрограммы о работе посвященного диалогу между цивилизациями совещания<< за круглым столом>>,
También ha preparado un vídeo sobre la reunión en mesa redonda relativa al diálogo entre civilizaciones que,
подготовка учителей-- 550 человек; видеопрограммы культурного характера-- 350.
maestros formados= 550; vídeos culturales= 350.
включая публикации и аудио- и видеопрограммы, связанные с деколонизацией,
programas de audio y vídeo relativos a la descolonización,
информационные бюллетени и видеопрограммы, которые могли бы использоваться в ходе конференций
boletines y programas de vídeo que podrían utilizarse durante las conferencias
учреждениями Организации Объединенных Наций готовить свои еженедельные 15минутные видеопрограммы, которые транслировались семью национальными телевизионными станциями,
organismos de las Naciones Unidas, la Sección de Información Pública y Comunicaciones siguió produciendo programas de vídeo semanales de 15 minutos de duración,
восемь часов радиоэфира в неделю, четыре видеопрограммы, 1000 плакатов, 5000 листовок в месяц
radio a la semana, cuatro programas en vídeo, 1.000 carteles,
в Северной Америке еженедельной видеопрограммы, посвященной позитивным экономическим
en América del Norte, un programa de vídeo semanal sobre las iniciativas económicas
другие виды деятельности, включая проект по созданию видеопрограммы, в рамках которой молодые люди документируют свой опыт участия в войне и жизни в качестве перемещенных лиц.
Entre otras actividades MADRE apoyó la creación de un proyecto en vídeo en que jóvenes documentan su experiencia adquirida en la guerra y el desplazamiento.
прикладных наук Университета Вест-Индии подготовили две новые учебные видеопрограммы, в которых с разных точек зрения рассматриваются вопросы,
la Facultad de Ciencias Puras y Aplicadas de la Universidad de las Antillas, dos nuevos vídeos educacionales que examinan desde distintos ángulos cuestiones relacionadas con el delito
В то же время были разработаны радио- и видеопрограммы, а также интерактивные учебные материалы
Al mismo tiempo, se han desarrollado programas de radio y vídeo y materiales de capacitación en línea,
В тесном сотрудничестве с другими компонентами МООНСГ и учреждениями Организации Объединенных Наций Миссия готовила свои еженедельные 15- минутные видеопрограммы по темам, представляющим интерес для гаитянского населения и касающимся работы и текущих дел Миссии;
En estrecha coordinación con otros componentes de la MINUSTAH y organismos de las Naciones Unidas, la Misión continuó produciendo un programa de vídeo semanal de 15 minutos sobre temas de interés para el público haitiano en relación con la labor de la MINUSTAH
веб- сайт Пресс-центра Организации Объединенных Наций, а также аудио- и видеопрограммы, подготовленные Телевидением
el sitio en la Web del Centro de Noticias de la Naciones Unidas, y la programación audiovisual producida por la televisión
рекламные вставки на телевидении( 8); информационные видеопрограммы( 8); и КДПЗУ( 2)
espacios televisivos de publicidad(8); noticiarios en vídeo(8) y CD-ROM(2)
аудио- и видеопрограммы Телевидения и Радио Организации Объединенных Наций.
a programas de audio y vídeo de la Televisión y la Radio de las Naciones Unidas.
распространение 25- минутной видеопрограммы о гуманитарной ситуации и о той поддержке, которую доноры оказывают Демократической Республике Конго,
incluida la producción y difusión de un programa de vídeo de 25 minutos de duración sobre la situación humanitaria y las esferas para el apoyo
журнальных статей, видеопрограмм и листовок.
artículos de revistas, vídeos y volantes.
Сингапурцам предоставляется широкий выбор кинофильмов и видеопрограмм.
Los singapurenses pueden disfrutar de una gran variedad de películas y vídeos.
Результатов: 58, Время: 0.0434

Видеопрограммы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский