ВИЛЫ - перевод на Испанском

horcas
повешение
вилы
виселице
петли
казнь
плахе
tridente
трезубец
вилы
трайдент
horquilla
заколка
шпилька
вилочный
погрузчика
вилы
vila
вила
вилы
городе вила
порт виле
horca
повешение
вилы
виселице
петли
казнь
плахе

Примеры использования Вилы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы видите их вилы и факелы и знаете,
Ven sus horquetas y antorchas, e intuyen
Этот мешок упадет на вилы и я вылечу в окно по пути к свободе, так что разойдитесь!
El costal caerá en el trinche y me mandará a través de la ventana a la libertad,¡así que échense para atrás!
Предположительно этот песок просканировал ум и выносливость Вилы с моими, и счел меня доминантным самцом.
Probablemente, la arena aquí comparo el ingenio y resistencia de Vila a la mía, y concluyo que era el macho dominante.
не увидел отражения своего лица в воде- гадание на воде подтвердило слова вилы.
no vio ningún reflejo de su cara en el agua; la hidromancia confirmó las palabras de la veela.
директор больницы, Центральная больница Вилы, декабрь 2003 года.
Director del Hospital Central de Port Vila, diciembre de 2003.
Я вижу вилы, разъяренную толпу с вилами,
Veo horcas, turbas enojadas con horcas,
Потому что, если мы ничего не сделаем для исправления вопиющего экономического неравенства в нашем обществе, вилы придут за нами, так как свободное
Porque si no hacemos algo para corregir las desigualdades económicas evidentes en nuestra sociedad, las horcas vendrán hacia nosotros, porque ninguna sociedad libre
я расскажу прессе все факелы, вилы и коктейль Молотова станут частью вашей жизни.
no durará mucho antes de que las antorchas, las horcas y los cócteles molotov se conviertan en una gran parte de sus días.
который нашел детей вилы, потерянных в горах,
que encontró los hijos de una veela perdidos en un monte,
один из которых работал в центральной больнице Вилы, а другой- в Санто.
uno en el Hospital Central de Port Vila y otro en Santo.
чтобы заточить свои вилы, он шепнул мамочке, что малыш аппетитно выглядит.
antes de salir a afilar su horquilla le susurró a mami que se veía delicioso.
Данные имеются только по Центральной больнице Вилы( 7 на 10 тыс.) и не могут быть экстраполированы на всю страну,
El índice indicado, de 7 por 10.000, sólo corresponde al Hospital Central de Port Vila y no es representativo de la totalidad del país,
посвященном работе родильного отделения центральной больницы Вилы в период с 1 января 1978 года по 31 декабря 2001 года, содержатся самые подробные
sobre el pabellón de obstetricia del Hospital Central de Port Vila, correspondiente al período comprendido entre el 1º de enero de 1978
касался весьма интересного совпадения: с появлением в 1994 году в центральной больнице Вилы ультразвукового оборудования для обследования беременных женщин было отмечено увеличение количества случаев кесарева сечения
Vurobaravu fue que la utilización del ultrasonido en obstetricia se inició en el Hospital Central de Port Vila en 1994 y ello tuvo una coincidencia muy interesante con un aumento del índice de nacimientos mediante cesárea y una disminución de
Вероятно с вилами.
Probablemente con horcas.
Довольно неожиданно для фермера с вилами, не правда ли?
Bastante impresionante para un granjero con una horquilla,¿no?
Как не хватало горожан с вилами и факелами.
Lo único que faltaba es la gente del pueblo… con horcas y antorchas.
Что означает толпу с вилами у ворот.
Lo que se traduce en horcas a las puertas.
Вот если бы вы приземлились с вилами.
Aunque si aterrizara con un tridente.
Кучка фермеров и доярок с вилами.
Puros campesinos y lecheras armados con horquetas.
Результатов: 54, Время: 0.0877

Вилы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский