ВИРТУАЛЬНЫХ - перевод на Испанском

virtuales
виртуальный
практически
онлайн
фактическое
электронного
virtual
виртуальный
практически
онлайн
фактическое
электронного

Примеры использования Виртуальных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поддерживать программы виртуальных обменов, с помощью которых молодые люди,
apoyará programas de intercambio virtual en los que los jóvenes que hayan participado en programas de intercambio
запросили помощь ЮНКТАД и МТЦ в создании" виртуальных торговых ярмарок", новой услуги ГСЦТ, предназначенной для развития мультимедийного каталога товаров, имеющегося как в Интернете,
del CCI para crear" ferias comerciales virtuales", un nuevo servicio de la RMCC para la elaboración de catálogos de productos para múltiples medios de información disponibles tanto en Internet
в результате появления электронных средств управления и виртуальных гражданских служащих,
públicos por medios electrónicos, del funcionario virtual y la contratación de servicios externos,
ознакомительных поездок и виртуальных электронных систем обучения Региональная инициатива ПРООН стремится повышать уровень информированности
viajes de estudios y redes virtuales de aprendizaje electrónico, la Iniciativa Regional del PNUD procura aumentar la conciencia
практически все сборы в Центральных учреждениях начисляются либо на основе виртуальных предельных издержек,
en la Sede prácticamente todos los servicios se cobran sobre la base de un costo marginal virtual o de una suma simbólica,
исследовательских статьях, и виртуальных научных библиотеках.
los artículos de investigación, y las bibliotecas científicas virtuales.
Здесь можно настроить количество виртуальных рабочих столов или рабочих мест
Aquí podrá configurar el número de escritorios virtuales o espacios de trabajo que desee tener,
организовал серию виртуальных дискуссий, предоставив молодым людям платформу для высказывания мнений по вопросам образования в рамках этапа заседаний высокого уровня Экономического
para organizar una serie de debates electrónicos que ofrece una plataforma para que los jóvenes expresen sus opiniones en temas de educación en el contexto del Segmento de Alto Nivel del Consejo Económico
до мыльных опер в стиле аниме, до виртуальных строительных моделей, до воссозданий классических видео игр,
desde telenovelas de anime hasta kits de construcción virtual. Desde recreaciones de videojuegos clásicos hasta encuestas de opinión política;
обеспечит условия для создания инфраструктуры виртуальных рабочих столов
introducirá un entorno de infraestructura de escritorio virtual y la computación en la nube,
обобщении данных, представленных более чем 80 организациями гражданского общества в ходе виртуальных консультаций, а также приняла участие в организации мероприятия,
compilar los datos recabados de más de 80 organizaciones de la sociedad civil a través de una consulta virtual, y coorganizó un evento para presentar las conclusiones y las prioridades consideradas
развитию научно-технического образования; и созданию в каждом из пяти регионов континента виртуальных университетов.
establecimiento de una universidad virtual africana en cada una de las cinco regiones del continente.
транспортировки применительно к военнослужащим контингентов и замена 60 устаревших персональных компьютеров устройствами с инфраструктурой виртуальных рабочих столов( там же, пункт 25).
transporte para el personal de los contingentes militares y la sustitución de 60 computadoras de escritorio obsoletas por dispositivos de infraestructura de escritorio virtual(ibid., párr. 25).
40 ускорителей глобальной вычислительной сети, 4 шлюзов виртуальных частных сетей, 33 устройств голосовой связи по Интернет- протоколу
4 portales de red privada virtual, 33 dispositivos de red para la transmisión de voz por Internet
4 ускорителей глобальной вычислительной сети, 12 шлюзов виртуальных частных сетей, 32 устройств голосовой связи по Интернет- протоколу
12 portales de red privada virtual, 32 dispositivos de red para la transmisión de voz por Internet
резервной системы и инфраструктуры виртуальных рабочих столов,
infraestructura de escritorio virtual, infraestructura de redes,
Ето как виртуальна€ стена улик.
Es como un panel de evidencias virtual.
Эужен стал виртуален, так как боялся старения.
Eugene se volvió virtual porque tenía miedo de envejecer.
Виртуально- реальная терапия.
Terapia con realidad virtual.
Да, только для одного из нас это виртуально.
Sí, solo que solo es virtual para uno de los dos.
Результатов: 388, Время: 0.0292

Виртуальных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский