Примеры использования Виселицы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кто бы это ни был, они хотят, чтобы останки капитана Вейна убрали с виселицы на площади.
Они, возможно, и спасут тебя от виселицы, но от презрения это не спасет.
Это, мистер Магуайр, ваша благодарность за спасение от виселицы.
Это, мистер Магуайр, выражение вашей благодарности за спасение от виселицы!
речь идет о спасении Мервина- мистера Маккензи- от виселицы.
есть способ спасти малыша Майки от виселицы?
сказал, что я обобрал все виселицы и навербовал покойников.
я не смогу спасти Вас от виселицы.
Комитет отмечает, что никакая информация, имеющаяся в распоряжении Комитета, не указывает на то, что автор не был уведен от виселицы сразу же после предоставления отсрочки исполнения приговора.
Комитет отмечает, что никакая информация, имеющаяся в распоряжении Комитета, не указывает на то, что автор не был уведен от виселицы сразу же после предоставления отсрочки смертной казни.
На виселицу немедленно.
Он шел на виселицу с таким же видом.
Он растет под виселицей или под пепелищем.
Я кончу жизнь на виселице, а ты снова станешь вдовой.
Да, полковник хочет избавить нас от беспокойства отправить его на виселицу.
В" виселицу".
Он попросил виселицу… и он получит ее.
Много народу отправили на виселицу за последнее время?
Подведите его к виселице.
Хочешь поиграть в виселицу?