ВНУЧКОЙ - перевод на Испанском

nieta
внук
ньето
нието
внучатый
внучек
внучок
правнук

Примеры использования Внучкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дебби… Я знаю, ты хочешь видеться со своей внучкой, и я благодарна тебе за помощь, но.
Debbie… se que quieres ver a tu nieta, y aprecio tu ayuda pero.
она была внучкой, дочерью, матерью
ya que fue nieta, hija, madre
ребенок является внучкой автора сообщения, равняется 99, 82%.
que la niña era nieta de la autora.
мне нужно погладить эту рубашку, которую я надену на свидание с внучкой Трэна.
necesito planchar esta camiseta que usaré en mi cita con la nieta de Tran.
У него хорошие отношения с внучкой, которая в эти вечера присоединяется к нему,
Tiene una buena relación con su nieta, que se une a él en su parcela
Ты, наконец- то, осталась наедине с внучкой, о которой тебе почти ничего не известно
Por fin consigues tiempo con la nieta que menos conoces
Спроси его, что станет с твоей дочерью и внучкой, и тогда скажи мне,
Pregúntale lo que pasará con tu hija y con tu nieta y después dime,
В ваших показаниях детективу вы сказали, что сидели с внучкой, и что Лиза оставила вам Мию в 18: 30.
En su declaración original a los detectives, dijo que estaba cuidando a su nieta, y que Lisa dejó a Mia en su casa a las 6.30 PM.
Небула утверждала, что является его внучкой.
Nebula afirmó que era su abuelo.
который принадлежал к французскому обществу Берлина, и внучкой беженца из Франции, подвергнувшегося преследованиям гугенотов во Франции.
miembro de la comunidad francesa de Berlín, y su abuelo un refugiado francés que había huido las persecuciones en a los hugonotes.
бабушкой или внучкой.
abuela ni nieta.
Высокая важность Планше в создании будущего Royal Crown Derby некоторыми сводится к минимуму( например, внучкой Уильяма Дьюсбери,
La importancia misma de Planche en la constitución de la futura Royal Crown Derby fue minimizada por algunos- como la nieta de William Duesbury,
внуком и внучкой.
hija y nieto o nieta.
играет в прятки с внучкой по пятнадцать минут каждый вечер, в то время как возможность увидеться со своей внучкой у нее есть только 1- 2 раза в год.
jugar escondidas con su nieta 15 minutos todas las noches, cuando de otra forma ella solo podría ver a su nieta una o dos veces al año.
случится с твоей дочерью и внучкой, и скажи тогда,
Pregúntale qué les pasa a tu hija y a tu nieta y entonces me cuentas
провести некоторое время в Монголии с их внучкой и правнучкой, родившимися в Корейской Народно- Демократи- ческой Республике.
estar un tiempo con su nieta y su biznieta nacidas en la República Popular Democrática de Corea.
ее отец написал ей письмо, в котором выразил испытываемое им глубокое сожаление в связи с мыслью о том, что он вряд ли когда-либо выйдет на свободу и сможет разделить свою жизнь со своей дочерью и внучкой.
su padre le escribió expresando la profunda tristeza que sentía al pensar que era poco probable que algún día fuese libre para compartir su vida con su hija y su nieta.
находилась в своем доме, присматривая за внучкой.
se encontraba en su casa cuidando a su nieta.
Сегодня день рождения моей внучки, и мне нужно возвращаться.
Es el cumpleaños de mi nieta, así que tengo que volver.
Передайте моей внучке, чтобы зашла меня проведать.
Dígale a mi nieta, que me gustaría que me visitara.
Результатов: 96, Время: 0.4337

Внучкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский