ВОДЕ - перевод на Испанском

agua
вода
водоснабжение
водяной
водопользование
водных ресурсов
aguas
вода
водоснабжение
водяной
водопользование
водных ресурсов

Примеры использования Воде на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Губка Боб живет в воде!
Bob vive bajo el agua.
Они… Они играют в воде из туалета!
Ellos…¡están jugando con el agua del retrete!
Теперь, когда мы, ты знаешь, утонули в воде.
Ahora que estamos, ya sabes, con el agua al cuello.
Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Algunos Ingleses pueden respirar bajo el agua a través de sus orejas.
Неси ее к воде.
Acércala al estanque.
Посмотри на эту темную полосу в воде, розовую, словно масло.
Mira aquella franja negra en el mar, lustroso y rosado como el aceite.
Это как реактивный двигатель в воде.
Un motor de propulsión para el agua.
Я догадываюсь, степень солености соответствует воде в легких Джейсона.
Imagino que la salinidad coincide con el agua encontrada en los pulmones de Jason.
Население сельских районов по-прежнему не имеет доступа к воде, отвечающей требованиям гигиены.
Una parte de la población rural carece todavía de acceso al agua potable.
Нет, думаю, в воде она слетела.
No, creo que lo perdió en algún sitio en el mar.
Кто-нибудь к воде!
Algunos de vosotros bajad a por agua.
Сегодня я предприму последнюю попытку выбраться к воде.
Hoy haré un último intento de encontrar un paso hasta el río.
Вы уверены, что нет альтернативного средства передвижения по воде?
Holmes,¿seguro no hay un medio de transporte acuático alternativo?
Чемпионате мира короткой воде.
Campeonato Mundial Piscina Corta.
Он пляшет. Пляшет на воде.
Está bailando… baila sobre el agua.
Да, прятаться в воде, высунув глаза!
¡Sí!¡Merodear por las aguas con nuestros ojos salidos a la superficie!
Все, что в воздухе или в воде- может быть нашими парнями.
Cualquier cosa por aire o por mar podría ser de nuestros chicos.
В воздухе или воде?
¿En el aire o por el agua?
Чувство, будто я лежу в воде.
Me siento como si estuviera en una piscina.
Такое путешествие по воде довольно долгое.
Semejante cruce del océano es un viaje largo.
Результатов: 12453, Время: 0.0532

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский