ВОЗОБНОВЛЕННАЯ СЕССИЯ - перевод на Испанском

continuación del período de sesiones
reanudación del período de sesiones
reanudar el período de sesiones
continuación de el período de sesiones

Примеры использования Возобновленная сессия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проект решения III. Возобновленная сессия Комитета по неправительственным организациям 2000 года.
Proyecto de decisión III: Continuación del período de sesiones de 2000 del Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales durante dos semanas.
Во-вторых, моя делегация предпочла бы, чтобы возобновленная сессия Второго комитета была созвана как можно скорее.
Segundo, mi delegación querría que la reanudación del período de sesiones de la Segunda Comisión se celebrara lo antes posible.
Возобновленная сессия Исполнительного совета Международного учебного и научно-исследовательского института по
Continuación del período de sesiones de la Junta Ejecutiva del Instituto Internacional de Investigaciones
Возобновленная сессия Комитета Организации Объединенных Наций по неправительственным организациям 14- 25 января 2002 года,
Continuación del período de sesiones del Comité de las Naciones Unidas encargado de las organizaciones no gubernamentales,
сообщил Комитету о том, что следующая возобновленная сессия будет проведена с 11 по 29 мая 1998 года.
informa a la Comisión de que la próxima continuación del período de sesiones se celebrará los días 11 a 29 de mayo de 1998.
Генеральная Ассамблея, возобновленная пятидесятая сессия- Пятый комитет,
Asamblea General, continuación del quincuagésimo período de sesiones- Quinta Comisión,
Генеральная Ассамблея, Комитет по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации( Четвертый комитет), возобновленная сессия[ Устав].
Asamblea General, Comisión Política Especial y de Descolonización(Cuarta Comisión), continuación del período de sesiones[Carta].
Мы убеждены, что возобновленная сессия Генеральной Ассамблеи примет правильное решение
Confiamos en que en la reanudación del período de sesiones de la Asamblea General se tome una decisión correcta
Исходя из этого предполагается, что возобновленная сессия будет проводиться в Кингстоне 7- 18 августа 1995 года 4/.
Por ello, se supone que la continuación del período de sesiones tendrá lugar del 7 al 18 de agosto de 1995 en Kingston4.
Возобновленная сессия явилась еще одной критически важной вехой в наших совместных усилиях по укреплению способности Организации Объединенных Наций проводить эффективные операции по поддержанию мира.
La reanudación del período de sesiones representó otro hito importante en nuestra empresa compartida para fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas de llevar a cabo operaciones de mantenimiento de la paz eficaces.
Возобновленная сессия 2010 года Комитета по неправительственным организациям, состоявшаяся в Нью-Йорке
La continuación del período de sesiones de 2010 del Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales,
Возобновленная сессия будет проведена в Барселоне, Испания, со 2 по 6 ноября 2009 года.
El período de sesiones se reanudará en Barcelona(España) del 2 al 6 de noviembre de 2009.
Возобновленная сессия состоится в Барселоне, Испания, 2- 6 ноября 2009 года.
El período de sesiones se reanudará en Barcelona(España) del 2 al 6 de noviembre de 2009.
Председатель говорит, что возобновленная сессия Шестого комитета была созвана в соответствии с решением 61/ 511 Генеральной Ассамблеи от 4 декабря 2006 года.
El Presidente dice que la continuación del período de sesiones de la Sexta Comisión se ha convocado conforme a la decisión 61/511 de la Asamblea General, de 4 de diciembre de 2006.
Возобновленная сессия проходила под председательством заместителя Председателя Конференции государств- участников Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции Паулуса Ноа( Намибия).
La continuación del período de sesiones fue presidida por el Vicepresidente de la Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, Sr. Paulus Noa(Namibia).
Надеюсь, что под Вашим активным руководством возобновленная сессия сможет успешно решить стоящие перед ней задачи.
Espero que, con su activa dirigencia, la reanudación del período de sesiones tenga éxito en el logro de sus objetivos.
Возобновленная сессия Комитета по неправительственным организациям 2000 года( E/ 2000/ 88( Part I) и E/ 2000/ SR. 46).
Continuación del período de sesiones de 2000 del Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales(E/2000/88(Part I) y E/2000/SR.46).
Совету было сообщено, что возобновленная сессия Комитета по неправительственным организациям 2000 года состоится 15- 26 января 2001 года.
Se informa al Consejo de que la continuación del período de sesiones de 2000 del Comité de las Organizaciones No Gubernamentales tendrá lugar los días 15 a 26 de enero de 2001.
первый год-- возобновленная сессия.
первый год-- очередная сессия, второй год-- возобновленная сессия.
período ordinario de sesiones en el primer año, continuación del período en el segundo año.
Результатов: 137, Время: 0.039

Возобновленная сессия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский