ВРАЧАМИ - перевод на Испанском

médicos
врач
доктор
медицинский
медик
медицины
doctores
доктор
врач
док
д-р
др
médico
врач
доктор
медицинский
медик
медицины
médicas
врач
доктор
медицинский
медик
медицины
doctoras
доктор
врач
док
д-р
др
médica
врач
доктор
медицинский
медик
медицины
doctor
доктор
врач
док
д-р
др
consultorios
кабинет
офис
практику
клинику
приемную
консультация
центр
смотровой
terapeutas
терапевт
психотерапевт
психолог
врач
психиатр
психоаналитик
доктор
medicos

Примеры использования Врачами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Благодаря этой программе почти все районные больницы укомплектованы врачами.
Gracias a este programa, prácticamente todos los hospitales de distrito cuentan con médicos.
Но до недавнего времени этот метод не был принят гражданскими врачами.
Pero no fue adoptada por doctores civiles hasta recientemente.
Скажу за нас троих Мы никогда не хотели быть врачами.
Creo que hablo en nombre de las tres cuando digo que convertirnos en doctoras nunca fue el sueño.
Играешь в боулинг врачами сегодня?
No más bolos para los médicos hoy en día?
В последние годы оказание первичной помощи частично осуществляется также и частными врачами.
Recientemente parte de la atención primaria de salud se presta en consultorios privados.
Сотрудники службы безопасности охраняли задержанных и выступали посредниками между пациентами и врачами.
Eran vigilados por personal de seguridad que servía de intermediario entre el paciente y el médico.
Нам надо связаться с врачами Хелен Дали.
Vamos a necesitar que nos ponga en contacto con los doctores de Helen Dahle.
А теперь мне придется договариваться с двумя врачами, и наказать тебя!
¡Ahora debo convocar reuniones con los dos adjuntos… y debo sancionarte!
Мы могли бы бурно веселиться с врачами- стажерами в Лондоне.
Podríamos salir a pasarlo bien con los doctores interinos del London.
Лекарства предоставлялись и прописывались врачами на местах;
Suministro y prescripción de medicamentos sobre el terreno a cargo de médicos;
Ты сказала, что не против встречаться с врачами.
Dijiste que no te importaba salir con un médico.
осуществляемое врачами.
practicado por médico.
Хочу посоветоваться со своими швейцарскими врачами- специалистами.
Voy a consultar a un médico suizo, un especialista.
судьями, врачами, инженерами и архитекторами,
jueces, doctores, ingenieros y arquitectos
Или вы можете сотрудничать с врачами, которые вывели эту больницу на такой высокий уровень,
O pueden aliarse con los doctores que hicieron de este lugar lo que es.
Контрацептивы распределяются как через Фонд планирования семьи, так и врачами общего профиля.
Los anticonceptivos se distribuyen a través de la Fundación de Planificación de la Familia y los consultorios de los internistas.
Взаимодействие с учеными, врачами, специалистами по этике и правительствами для увеличения вероятности безопасного и этического применения редактирования основания остается важнейшей обязанностью.
Y colaborar con otros científicos, doctores, eticistas y gobiernos para garantizar que la edición de bases se aplique de forma concienzuda, segura y ética sigue siendo una obligación vital.
Женщины работают учителями, врачами, преподавателями высшей школы,
Las mujeres trabajan de maestras, médicas, conferenciantes, jueces,
также правом на медицинское освидетельствование тюремными врачами.
el detenido tiene derecho a recibir atención médica de los doctores de la prisión.
гражданскими служащими в учреждениях, а также врачами и медсестрами.
funcionarias en las oficinas de la administración y como doctoras y enfermeras.
Результатов: 920, Время: 0.383

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский