ВСЕМИРНАЯ ТУРИСТСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ - перевод на Испанском

organización mundial del turismo
всемирная туристская организация
всемирная организация туризма
OMT
ЮНВТО
ВТО
всемирная туристская организация
ВТОООН
всемирной туристской организации
ВТООН
всемирную туристскую организацию
всемирной туристской организацией
организация
organización mundial de el turismo
всемирная туристская организация
всемирная организация туризма

Примеры использования Всемирная туристская организация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ведущую роль, которую Всемирная туристская организация как межправительственная организация играет в области мирового туризма,
central que cabe a la Organización Mundial del Turismo, en su calidad de organización intergubernamental y en el ámbito del turismo mundial,
Исходя из своего опыта в распространении статистики туризма во всем мире, Всемирная туристская организация считает, что нынешняя ситуация далека от удовлетворительной и требует особого внимания
A partir de su experiencia de difusión de estadísticas de turismo en todo el mundo, la Organización Mundial del Turismo estima que la situación actual dista mucho de ser satisfactoria
В настоящее время членами Фонда, не входящими в общую систему, являются Всемирная туристская организация, Всемирная метеорологическая организация, Международный трибунал по морскому праву,
Las organizaciones afiliadas distintas de las Naciones Unidas son la Organización Mundial del Turismo, la Organización Meteorológica Mundial, el Tribunal Internacional del Derecho del Mar,
С 2010 года Всемирная туристская организация в сотрудничестве с Региональной туристской организацией южной части Африки осуществляет программу по разработке
Desde 2010, la Organización Mundial del Turismo, en colaboración con la Organización Regional de Turismo de África Meridional, ha ejecutado un programa destinado a crear
Также Всемирная туристская организация назвала Никарагуа одним из лучших новых рынков в мировых масштабах и малоизвестным, но крайне привлекательным местом для проживания пенсионеров и для строительства объектов недвижимости.
Asimismo, Nicaragua ha pasado a ser clasificada por la Organización Mundial de Turismo como uno de los mejores mercados emergentes a nivel mundial y el secreto mejor guardado para pensionados y para el desarrollo de bienes raíces.
В число партнеров будут входить государства- участники, Всемирная туристская организация, ЮНЕСКО, национальные органы управления туризмом и университеты.
Los asociados incluirán Estados miembros, la Organización Mundial del Turismo, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura(UNESCO), las autoridades nacionales de turismo y las universidades.
В 2006 году Всемирная туристская организация провела на Багамских островах конференцию по вопросу об укреплении способности к восстановлению туристического сектора в малых островных развивающихся государствах при максимализации экономических выгод от развития устойчивого туризма.
En 2006 la Organización Mundial del Turismo celebró una conferencia en las Bahamas sobre el fomento de la resistencia en el sector del turismo en los pequeños Estados insulares en desarrollo, maximizando los beneficios económicos mediante el desarrollo del turismo sostenible.
Организация Исламская конференция, Всемирная туристская организация, Африканский банк развития,
Organización de la Conferencia Islámica, Organización Mundial del Turismo, Banco Africano de Desarrollo,
Всемирная туристская организация поддерживает тесные отношения сотрудничества с Международной ассоциацией воздушного транспорта
La OMT había mantenido una estrecha cooperación con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional(IATA)
Всемирная туристская организация стала специализированным учреждением 23 декабря 2003 года,
La Organización Mundial del Turismo se convirtió en organismo especializado el 23 de diciembre de 2003,
Всемирная туристская организация провела исследования, результаты которых позволяют сделать вывод о том,
La OMT ha hecho estudios que indican que, cuando se organiza
Евростат, Всемирная туристская организация, Всемирный банк,
Eurostat, Organización Mundial del Turismo, Banco Mundial
Г-н Франджиалли( Всемирная туристская организация), сообщая об основных мероприятиях и некоторых итогах проведения Международного года экотуризма, говорит,
El Sr. Frangialli(Organización Mundial del Turismo), quien informa acerca de las principales actividades llevadas a cabo y algunos de los resultados alcanzados durante el Año Internacional del Ecoturismo,
Всемирная туристская организация является также одним из основных партнеров проекта<< КАРИБСЕЙВ>>,
La OMT es, asimismo, uno de los principales integrantes del proyecto CARIBSAVE,
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев( УВКБ), Всемирная туристская организация( ЮНВТО) и Всемирная организация интеллектуальной собственности( ВОИС)).
de todas las organizaciones, salvo cuatro(la OACI, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados(ACNUR), la Organización Mundial del Turismo(OMT) y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual(OMPI)).
Африканский банк развития, Всемирная туристская организация);
Banco Africano de Desarrollo y Organización Mundial del Turismo);
возможностей на основных рынках экотуризма Всемирная туристская организация опубликовала первую серию исследований из семи докладов о положении на рынках экотуризма в следующих странах:
dimensiones de los principales mercados para el ecoturismo, la OMT publicó siete informes sobre los siguientes países: Alemania, Canadá, España, Estados Unidos de América,
Организация Объединенных Наций по промышленному развитию, Всемирная туристская организация Объединенных Наций,
para el Desarrollo Industrial, Naciones Unidas Organización Mundial del Turismo, Banco Mundial,
Международный союз электросвязи и Всемирная туристская организация), и она изучит вместе с ними конкретные механизмы представления информации.
la Unión Internacional de Telecomunicaciones y la Organización Mundial del Turismo) y estudiará con ellas modalidades particulares de presentación de informes.
остающихся до сих пор нерассмотренными, следует предпринять все усилия в целях их рассмотрения; МСЭ, Всемирная туристская организация и МАГАТЭ все еще не стали участником системы контроля за выполнением рекомендаций.
todavía tienen pendientes de examen los 12 informes que se les han enviado durante estos años la UIT, la OMT y el OIEA todavía no han aceptado el sistema de seguimiento.
Результатов: 327, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский