ВСЕМИРНОЕ - перевод на Испанском

mundial
мировой
всемирный
глобальный
общемировой
мира
universal
универсальный
универсальность
всемирный
всеобщей
повсеместного
world
всемирный
мировой
мир
уорлд
ворлд
mundiales
мировой
всемирный
глобальный
общемировой
мира

Примеры использования Всемирное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это было первое всемирное признание стремления Коста-Рики к обеспечению мира, одобренное единогласно представителями всех стран в самом важном форуме мира независимо от их идеологических
Este fue el primer reconocimiento universal de la vocación pacífica de Costa Rica aprobado unánimemente por los representantes de todos los pueblos en el más importante foro del planeta,
способствующими осуществлению идеалов Организации Объединенных Наций, такими как Всемирное движение за демократию
conferencias organizadas por los organismos que contribuyen a los ideales de las Naciones Unidas, como el World Movement for Democracy
санитарии и Программа развития Организации Объединенных Наций организовали в Дели Всемирное консультативное совещание по вопросам питьевой воды и санитарии.
el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo organizaron en Nueva Delhi la Reunión Consultiva Mundial sobre el Agua Potable y el Saneamiento Ambiental.
цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, снискали всемирное признание и широкую поддержку,
los objetivos de desarrollo del Milenio han recibido el reconocimiento mundial y un amplio apoyo,
которая является учебным филиалом организации- члена из Соединенных Штатов(" Всемирное познание");
que es una rama académica de nuestra organización miembro de los Estados Unidos, World Learning;
дискриминации в отношении женщин, которая сегодня получила практически всемирное признание( 154 участника по состоянию на январь 1997 года).
en la actualidad la Convención tiene una aceptación casi universal(154 partes, a enero de 1997).
G). Обратите внимание, что местное время( LT) и всемирное время( UT) совпадают.
g). Fíjese en que la hora local(TL) y el tiempo universal(TU) son ahora iguales.
водоснабжение и санитарию и всемирное наследие.
el saneamiento y el patrimonio mundial.
направленные на то, чтобы превратить это событие в действительно памятное и имеющее всемирное значение.
a las gestiones internacionales encaminadas a hacer de esta conmemoración un acontecimiento de importancia universal.
Как ведущее многостороннее всемирное учреждение Организация Объединенных Наций должна занять решительную позицию,
Como institución multilateral preeminente en el mundo, las Naciones Unidas deben adoptar una posición firme, comprometerse de consuno
Всемирное соглашение по основным видам телекоммуникаций»
Un Acuerdo Global de Telecomunicaciones Básicas entró en vigor en 1998;
благодаря дню- В мне была предоставлена невероятная честь( всемирное движение против насилия по отношению к женщинам),
a traves del Dia-V, un movimiento global en contra de(la violencia contra) las mujeres,
так как окружающая среда заморских территорий имеет всемирное значение и включает в себя 90 процентов всего биологического разнообразия, за которое отвечает правительство Соединенного Королевства.
el medio ambiente de los territorios de ultramar representaba una parte importante del mundo y englobaba el 90% de la biodiversidad de que era responsable el Gobierno del Reino Unido.
более широкое всемирное применение технологий,
un mayor uso en todo el mundo de tecnologías, productos
Всемирное движение федералистов выразило мнение, что голос народов мира должен громче звучать в процессе принятия международных решений и что в конечном счете
El Movimiento Federalista Mundial expresó la opinión de que el pueblo del mundo debía tener una voz más audible en el proceso internacional de formulación de decisiones
В октябре 2010 года Международный Комитет Красного Креста проведет третье Всемирное совещание национальных комитетов по вопросам международного гуманитарного права,
En octubre de 2010, el Comité Internacional de la Cruz Roja acogerá la tercera Reunión Universal de Comisiones Nacionales de Aplicación del Derecho Internacional Humanitario,
Самой важной конференцией по вопросам образования явилось четвертое всемирное совещание Международного консультативного форума по образованию для всех,
La más importante en materia de educación, la Cuarta Reunión Mundial del Foro Consultivo Internacional sobre Educación para Todos,
по делам беженцев( УВКБ) провели всемирное совещание" за круглым столом",
organizó una mesa redonda mundial sobre las soluciones para remplazar la detención de migrantes,
поощрять всемирное уважение прав, закрепленных в Пакте.
promover el respeto universal de los derechos en virtud del Pacto.
Международной федерации лиг по правам человека;« Парламентарии за глобальные действия»;« Нет мира без правосудия»;« Хьюман райтс уотч»;« Международная амнистия»;« Всемирное федералистское движение»; и« Женщины за
Federación Internacional de Derechos Humanos(FIDH); Parliamentarians for Global Action; No Peace Without Justice; Human Rights Watch; Amnistía Internacional; World Federalist Movement;
Результатов: 404, Время: 0.0442

Всемирное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский