ВЫГОНЯТ - перевод на Испанском

echarán
выгнать
пустить
вышвырнуть
уволить
выкинуть
изгнать
мне
выставить
прогнать
тебе
expulsarán
высылать
депортировать
высылке
изгнать
выдворить
изгнания
выдворения
вытеснить
исключить
выгнать
sacarán
взять
увезти
выносить
брать
вырезать
вытащить
достать
получить
убрать
снять
echarían
выгнать
пустить
вышвырнуть
уволить
выкинуть
изгнать
мне
выставить
прогнать
тебе
echen
выгнать
пустить
вышвырнуть
уволить
выкинуть
изгнать
мне
выставить
прогнать
тебе

Примеры использования Выгонят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Меня выгонят со встречи.
Me van a echar de la reunión.
Меня выгонят из страны.
Me van a echar del país.
Тебя выгонят из Защиты свидетелей.
Te van a patear del WITSEC.
Иначе папу выгонят из партии,- А меня с фирмы.
Porque a papá lo echan del partido y a mí del la empresa.
Тогда нас выгонят или казнят.
Entonces nos hará desterrar. O decapitar.
Пусть выгонят, если хотят, но глядя мне в глаза.
Que me echen si quieren, pero tendrá que ser en mi cara.
Нас не выгонят, понятно?
No nos van a sacar¿de acuerdo?
Их выгонят из их домов.".
Los están echando de sus casas.".
Тебя не выгонят, ясно?
No te van a echar,¿de acuerdo?
Меня скоро выгонят из мотеля, и я.
Me van a echar pronto del motel y yo solo.
И если они узнают, вас выгонят.
Y de haberse enterado, le hubieran expulsado.
У тебя будет достаточно времени покричать на меня и нас не выгонят так быстро.
Así tendrás más tiempo para gritarme, y no me echaran tan rápidamente.
Меня и из хора тоже выгонят?
¿También me van a sacar del Club Glee?
Они нас здесь застанут, и меня выгонят!
¡Nos van a pillar y me van a echar!
Ни работы, ни денег, я думала, что меня выгонят.
Sin trabajo, sin dinero y segura de que me iban a echar.
Если сдашься, тебя выгонят.
Pero si te rindes, estás fuera.
Фантастика, для той, кого выгонят из Бесстрашных.
Lo increíble es que te sacará de Osadía.
Мне все равно, если меня выгонят из интерната.
Amí como si me echan del intemado, no me importa.
Будешь спать, тебя выгонят отсюда.
te sigues quedando dormido, te van a echar de aquí.
Не выгонят.
Результатов: 73, Время: 0.24

Выгонят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский