ВЫРАВНИВАНИЮ - перевод на Испанском

equilibrar
сбалансировать
баланс
сочетать
уравновесить
сбалансирования
сбалансированности
уравновешивания
обеспечить сбалансированность
равновесия
обеспечения баланса
igualar
уравнять
выравнивания
уравнивания
равных
соответствовать
сравниться
сравняться
выровнять
nivelar
выравниванию
выровнять
сглаживать
equiparación
приравнивание
выравнивания
равных
обеспечению равенства
согласованию
уравнивания
подборе
сопоставлению
отождествление
обеспечения соответствия
nivelación
выравнивание
уравнения
уравнивание
нивелирование
разравниванию
уравнительное
igualdad
равенство
равноправие
справедливость
равных
equiparar
приравнивать
отождествлять
уравнивание
выравнивания
привести
уравнять
приравнивания
отождествления
поставить знак равенства между
ставить знак равенства между
alineación
выравнивание
согласование
увязка
согласованность
соответствие
состав
юстировки
обточки

Примеры использования Выравниванию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предпримут действия по поэтапному выравниванию уровней пенсионного обеспечения,
emprenderán medidas para la igualación paulatina de los niveles de pensiones,
также выполнения мер по выравниванию и регулированию экономической политики.
la aplicación de medidas correctivas y de ajustes en las políticas económicas.
требует усилий по выравниванию перспектив стран мира
esto requiere que se desplieguen esfuerzos con objeto de reequilibrar las perspectivas mundiales
детского труда и по выравниванию успеваемости.
el trabajo infantil y para nivelar estudios.
предпринятых для содействия еще большему согласованию и выравниванию посредством совместного составления программ,
las medidas específicas adoptadas para promover una mayor armonización y alineación mediante la programación conjunta,
с помощью финансовых механизмов по выравниванию минимальной базы начисления взносов
a través de mecanismos de financiamiento que igualen la base mínima de cálculo de las contribuciones
усилит тенденцию к выравниванию факторов цен,
potenciará con el tiempo la tendencia a la equiparación de precios, de la producción
поделиться некоторыми соображениями и вынести ряд рекомендаций относительно дальнейшего укрепления в будущем работы Организации Объединенных Наций по отстаиванию прав и выравниванию возможностей инвалидов во всех частях мира.
quisiera compartir algunas observaciones y recomendaciones para seguir fortaleciendo la labor futura de las Naciones Unidas en la promoción de los derechos y la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad en todas partes del mundo.
за счет совершенствования предоставления услуг по реабилитации, выравниванию возможностей, борьбе с бедностью
sus familias mediante mejores servicios de rehabilitación, la equiparación de las oportunidades, la reducción de la pobreza
также реальное обесценивание через регулирование цен, в противоположность номинальному выравниванию валютного курса.
depreciación en términos reales por medio del ajuste de precios, en vez del ajuste de tipo de cambio nominal.
Стрейч Бенд выравнивания линии Беолл отраслевая группа.
Estiramiento doble nivelación línea Beall Industry Group.
Размотчика- выравнивание- питание.
Decoiler- Nivelación- alimentación.
Выравнивание покупательной способности.
Equiparación del poder adquisitivo.
Без него устойчивое развитие и выравнивание темпов прироста населения останутся недостижимыми целями.
Sin ella, el desarrollo sostenible y la nivelación del crecimiento demográfico son objetivos inalcanzables.
Выравнивание региональных условий.
Nivelación regional.
Выравнивание семейных расходов.
Nivelación de las cargas familiares.
Небольшие ошибки выравнивания последовательности могут негативно повлиять B и C дома позиции.
Pequeños errores en la secuencia de nivelación pueden influir negativamente en la posición B y c.
Расчистка и выравнивание на семи объектах Организации Объединенных Наций.
Desbrozamiento y nivelación de terrenos en 7 localidades de las Naciones Unidas.
Расчистка и выравнивание земель на шести полицейских участках.
Desbrozamiento y nivelación de terrenos en 6 comisarías de policía.
Расчистка и выравнивание земель на 12 полицейских постах.
Desbrozamiento y nivelación de terrenos en 12 puestos de policía.
Результатов: 49, Время: 0.4914

Выравниванию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский