Примеры использования Выражениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
делая выбор между этими двумя выражениями, необходимо исходить из цели классификации противоправных деяний.
изобилует словами и выражениями арабского и даже коранического происхождения.
также его отказ мириться с правительством так называемых" неверных" являются выражениями самоопределения.
2 кратких словаря для мигрантов с наиболее употребляемыми словами и выражениями( на киргизском, таджикском и узбекском языках).
Он отметил вызовы, связанные с преступлениями на почве ненависти, выражениями ненависти, а также дискриминацией, которой подвергаются некоторые группы меньшинств
для выяснения вопросов, связанных с употребленными выражениями и их статуса согласно датскому законодательству,
не заявлениями о намерениях или выражениями озабоченности.
Участники cовещания выразили удовлетворение по поводу реакции на концепцию потенциального членства и в связи с выражениями поддержки, о которой заявили региональные и международные финансовые учреждения.
социальными проявлениями и выражениями расизма, и интеллектуально- этической стратегии,
иногда" несколько вольно" трактуется в связи с такими выражениями, как" lex mercatoria" или" торговое право".
многие из которых могут считаться выражениями культуры коренных общин,
целостности законов и их направленности на общественное благо являются выражениями условий, при которых власть можно осуществлять таким образом, чтобы использовать, а не игнорировать рациональный потенциал ее деятельности.
они не совместимы с с регулярными выражениями perl и grep.
Мы будем работать с программными выражениями которые в конечном счете достаточно короткие для того,
она отметила, что опасения автора были обусловлены выражениями враждебности по отношению к нему, которые предшествовали судебному процессу,
которые иногда обозначаются такими выражениями, как" lex mercatoria" или" law merchant"(" купеческое право")( A/ 60/ 17, пункт 58).
часто определяются такими выражениями, как" форс-мажор"
в тексте документа на английском языке во второй строке пункта 12 между выражениями" family- friendly" и" gender- sensitive" пропущен союз" and".
которые не стали частью законодательства данного государства, и иногда обозначается такими выражениями, как" lex mercatoria".
Выражениями же симпатий высшего политического руководства Армении к террористам явились, в частности, обращение Президента Армении