Примеры использования Expresiones на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Nos alienta escuchar tan amplias expresiones de apoyo al proyecto de decisión CD/1863 que contiene un programa de trabajo para el período de sesiones de 2009 de este foro.
Otras expresiones tales como programa de fiscalización de drogas o plan nacional de
Esas expresiones revelan dos esferas en las que conviene concentrarse
Se subrayó que expresiones como“situaciones de agitación civil desestabilizadora” o“descomposición de la sociedad” exigirían,
Expresiones como" lecciones aprendidas" e" intercambio de información sobre las lecciones aprendidas" pocas veces aparecen en la sección sobre los marcos estratégicos de los fascículos.
Guro empezó a utilizar ciertas expresiones que indicaban que lo que aprendía sobre el cristianismo era sinónimo de"bueno".
amigos que me han dirigido individualmente sus expresiones de solidaridad y simpatía y sus pésames.
se puede formar expresiones bellas partiendo de partes muy humildes.
Agradece que se haya aclarado el sentido de las expresiones religión“conocida” y“no conocida”,
Pero incluso el aburrimiento, como una rama de la melancolía, me interesaría… como una respuesta a estas expresiones deslumbrantes que estamos produciendo.
es necesario que se tengan debidamente en cuenta las expresiones de preocupación y las peticiones de aclaración.
No establece cuáles son los discursos instigadores, ni cuáles expresiones han podido transgredir el ordenamiento jurídico interno.
declaraciones de carácter general, expresiones de aprobación o preocupación
En otros casos el Fiscal General ha estimado que las expresiones en cuestión no se referían a un grupo concreto de personas.
En expresiones más complejas, los operadores todavía preceden sus operandos,
el surgimiento de Enríquez-Ominami probablemente sean expresiones del mismo fenómeno:
Según estos testimonios, la voz y las expresiones usadas por los parientes sugerían que estaban sujetos a vigilancia
Tras señalar que en la Guía sobre las Operaciones Garantizadas se empleaban ambas expresiones, el Grupo de Trabajo remitió la cuestión a la Secretaría para que se ocupara de la redacción.
También me sumo a las expresiones de bienvenida dirigidas esta mañana a nuestra nueva colega francesa, la Embajadora Bourgois.
Todas las expresiones de la violencia contra las mujeres son indeseables