expresión
выражение
термин
фраза
формулировка
понятие
словосочетание
слова
проявлением
самовыражения
отражением frase
предложение
выражение
словосочетание
цитата
реплика
строчка
текст
фразу
слова
формулировку dijo
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду término
термин
конец
слово
понятие
выражение
завершение
окончании
истечении
формулировку letra
почерк
шрифт
текст
письмо
букве
слова
текст песни
стихи
подчерк
каракули términos
термин
конец
слово
понятие
выражение
завершение
окончании
истечении
формулировку decir
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду dice
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду expresiones
выражение
термин
фраза
формулировка
понятие
словосочетание
слова
проявлением
самовыражения
отражением letras
почерк
шрифт
текст
письмо
букве
слова
текст песни
стихи
подчерк
каракули digas
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду frases
предложение
выражение
словосочетание
цитата
реплика
строчка
текст
фразу
слова
формулировку
Сложно поверить, что одни только мотивирующие слова позволили ей предпринять такие шаги. Es dificil creer que unicamente las frases motivacionales le permitieran hacer este tipo de progresos. Три слова -" зеленый чай колоникс". Эй, Лонни, а где мои слова ? Lonnie,¿cuáles son mis frases ? Tres palabras … a mí, también.
Ни слова об этом нашим друзьям. No digas nada de esto a tus amigas. Кто говорил тебе эти слова ? ¿Quién te ha dicho esas frases ? Запомните мои слова и вы победите. Recuerde estas palabras … y el sabor de la victoria. Билл Мюррей, больше ни слова . Bill Murray, no digas más. Видимо, мои слова … его зачаровали. Por lo visto, mis palabras … lo han encandilado. Te agradezco que digas eso. Неужели числа и слова важнее образов? Son los números y las palabras … mas importantes que las imágenes? John, no digas nada. И я пытался повторять слова … чувства… Intenté imitar las palabras … el sentimiento… но больше никому ни слова . pero no le digas a nadie de esto. Por favor, no le digas a Nancy. который помнит все слова … Целых 128 килобит. el cerebro que recuerda todas las palabras … 128 kilobits de capacidad. No digas nada. Пожалуйста, ни слова об этом. Por favor, no digas nada. Phil,¡no digas nada más!
Больше примеров
Результатов: 32767 ,
Время: 0.1032