ГАРАНТИРОВАНЫ - перевод на Испанском

garantizados
гарантировать
обеспечение
обеспечивать
гарантирование
добиваться
гарантия
заверить
se salvaguarden
asegurados
обеспечение
обеспечивать
гарантировать
добиваться
заверить
убедиться
удостовериться
garantiza
гарантировать
обеспечение
обеспечивать
гарантирование
добиваться
гарантия
заверить
garantizar
гарантировать
обеспечение
обеспечивать
гарантирование
добиваться
гарантия
заверить
garantizan
гарантировать
обеспечение
обеспечивать
гарантирование
добиваться
гарантия
заверить
de garantías
гарантий
обеспечения
гарантийного
обеспечительные
гарантирования
гарантированной
amparados
защищать
защиты
обеспечить
охватывать
гарантировать

Примеры использования Гарантированы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Простым гражданам должны быть гарантированы участие в общественных делах
Los ciudadanos deben tener garantizada la participación en los asuntos públicos
Наблюдатель от Индии заявил, что права меньшинств гарантированы и защищены индийской Конституцией.
El observador de la India dijo que la Constitución de ese país garantizaba y protegía los derechos de las minorías.
Когда свободы, за которые мы столько сражались,… будут гарантированы… армия уйдет.
Cuando las libertades por las que el ejército y la nación han luchado tan arduamente estén solemnemente garantizadas nuestro ejército quedará disuelto.
Комплекс прав человека может осуществляться целиком только в условиях, при которых гарантированы свобода и плюрализм.
El conjunto de los derechos humanos sólo se puede disfrutar en un entorno que garantice la libertad y el pluralismo.
Эти свободы гарантированы статьями 7 и 4 Конституции.
Estas libertades están garantizadas en los artículos 7
В соответствии с законом иностранцам гарантированы права, вытекающие из общепризнанных норм международного права и международных обычаев.
Según la legislación, se garantiza a los extranjeros los derechos derivados de las normas de derecho internacional y de aduanas generalmente reconocidas.
Всем гражданам Фиджи гарантированы их политические и социальные права с помощью различных взаимосвязанных
Todos los ciudadanos de Fiji tienen garantizados sus derechos políticos y sociales mediante diferentes políticas, estrategias
Свобода мысли, совести и религии гарантированы положениями статьи 22 Конституции Республики Казахстан.
La libertad de pensamiento, de conciencia y de religión está garantizada mediante las disposiciones del artículo 22 de la Constitución.
Всем возвращенцам гарантированы равные права на восстановление их жилья,
Se ha garantizado a todos los repatriados igualdad de derechos en materia de reconstrucción,
Кроме того, не гарантированы достаточным образом права человека сербской общины в обеих частях Мостара.
Además, en ambas partes de Mostar no están protegidos adecuadamente los derechos humanos de la comunidad serbia.
свободы граждан гарантированы Конституцией БиГ,
políticos de los ciudadanos están garantizados por la Constitución de Bosnia
В соответствии с Конституцией Республики Казахстан гарантированы свобода слова,
En la Constitución de la República de Kazajstán se garantiza la libertad de palabra,
Права профсоюзов на Соломоновых Островах гарантированы Конституцией и Законом о профсоюзах 1970 года.
El derecho de sindicación está garantizado en las Islas Salomón por la Constitución y la Ley sindical de 1970.
Тем не менее, кое-где прекрасные условия гарантированы заранее- одним из таких мест является водохранилище Липно возле города Чески Крумлов.
Sin embargo, en algunas partes las condiciones están garantizadas por adelantado- y uno de esos lugares es la presa de Lipno en la región de Český Krumlov.
Беженцам и просителям убежища гарантированы соответствующие условия, отвечающие требованию соблюдения человеческого достоинства.
Se garantiza a los refugiados y los solicitantes de asilo un trato adecuado compatible con el respeto de su dignidad humana.
свобода собраний гарантированы для всех. Указание информации о религии в семейных регистрах является добровольным.
la libertad de reunión estaban garantizadas para todas las personas, y la consignación de la información sobre la religión en los registros familiares era voluntaria.
Гарантированы право заключенного
Se garantizaban el derecho de los detenidos
Кроме того, в статье 16 оговорено, что" всем иракцам гарантированы равные возможности, и государство обязано принимать необходимые меры для их обеспечения".
El artículo 16 añade que" la igualdad de oportunidades está garantizada a todos los iraquíes. El Estado adoptará las medidas necesarias para tal fin".
В Конституции закреплена свобода информации и гарантированы независимость и беспристрастность Комиссара по рассмотрению жалоб.
La libertad de información está consagrada en la Constitución, y la independencia y la imparcialidad del Defensor del Pueblo están garantizadas.
Большинство прав правозащитников уже гарантированы действующими документами; однако все еще отсутствуют механизмы,
La mayoría de los derechos de los defensores de los derechos humanos ya se protegen por los instrumentos vigentes,
Результатов: 512, Время: 0.0564

Гарантированы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский