ГЕНЕРАЛЬНОЙ ПРОКУРАТУРОЙ - перевод на Испанском

fiscalía general
генеральная прокуратура
генерального прокурора
государственная прокуратура
генерального атторнея
канцелярия генерального
генеральную фискалию
генерального солиситора
генеральная фискалия
procuraduría general
генеральная прокуратура
генерального прокурора
управление генерального
главная прокуратура
fiscal general
генеральный прокурор
генеральная прокуратура
генеральный атторней
государственный прокурор
главный прокурор
генеральный адвокат
генеральный солиситор
del procurador general
генерального прокурора
por la procuración general

Примеры использования Генеральной прокуратурой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Информация, представленная Генеральной прокуратурой, включая Отдел судебной медицины,
La información suministrada por la Fiscalía, incluido el departamento de medicina forense,
Участие представителей международных судебных органов в расследовании, проводимом генеральной прокуратурой Латвии, дает основание считать, что такое расследование будет полным и тщательным.
La participación de representantes internacionales judiciales en la investigación realizada por la Oficina del Fiscal General de Letonia, constituía un buen augurio para que se realizara un trabajo exhaustivo y pormenorizado.
В непосредственном взаимодействии с Генеральной прокуратурой она выносит экспертное заключение в отношении полученных сообщений
La Dependencia trabaja en coordinación directa con la Fiscalía para emitir su opinión técnica sobre los informes remitidos
Microsoft Excel, был разработан, как утверждается, Генеральной прокуратурой на основании данных, представленных прокурорами штатов и проверенных федеральным правительством.
Presentada en columnas de Microsoft Excel, fue supuestamente elaborada por la Procuraduría General de la República con datos facilitados por procuradores estatales e investigados por el Gobierno federal.
Между Государственной прокуратурой, Генеральной прокуратурой и Главным контрольным управлением существует соглашение, позволяющее им обмениваться информацией о рассматриваемых делах.
La Fiscalía, la Procuraduría y la Contraloría tienen un convenio que les autoriza compartir información sobre casos.
Она считает процедуру надзорного производства, начатую Генеральной прокуратурой, неэффективной в соответствии с установившейся правовой практикой Комитета.
A su juicio, un procedimiento de revisión iniciado por la Fiscalía es ineficaz, según la jurisprudencia establecida por el Comité.
Общие следственные действия были проведены только Генеральной прокуратурой, но по их итогам было отказано в возобновлении производства по делу.
Sólo la Procuración General realizó diligencias generales que concluyeron en la denegatoria de desarchivo.
Гражданский иск может быть предъявлен Генеральной прокуратурой Республики в случае совершения преступных деяний, затрагивающих коллективные или не имеющие четкого определения интересы.
La acción civil podrá ser ejercida por la Procuraduría General de la República, cuando se trate de hechos punibles que afecten intereses colectivos o difusos.
Генеральной прокуратурой Российской Федерации проводятся регулярные проверки соблюдения прав детей- сирот
La fiscalía de la Federación de Rusia vigila regularmente el respeto de los derechos de los huérfanos y niños privados del
Такие расследования должны проводиться не Генеральной прокуратурой или любым другим правоохранительным органом либо учреждением, ей подотчетным,
Esas investigaciones no deberían correr a cargo ni estar bajo la autoridad de la Fiscalía General ni de ningún otro organismo encargado de hacer cumplir la ley,
Все рекомендации в отношении юридических поправок подлежат одобрению и редактированию Генеральной прокуратурой и окончательному утверждению Национальным собранием.
Todas las recomendaciones relativas a enmiendas legislativas están sujetas a la aprobación y observaciones de redacción de la Oficina del Fiscal General y a la aprobación definitiva de la Asamblea Nacional.
следственных изоляторов осуществляется Генеральной прокуратурой.
de los centros de detención provisional estaba a cargo de la Fiscalía.
В этом отношении оно сообщает, что по приведенным в сообщении автора фактам по просьбе Комитета Генеральной прокуратурой Российской Федерации была проведена проверка уголовного дела автора.
A este respecto, señala que, en respuesta a la petición del Comité, la Fiscalía de la Federación de Rusia examinó el caso del firmante.
посвященного работе государственных обвинителей, который был организован Генеральной прокуратурой, Кито, май 2005 года.
extradiciones en el Seminario para fiscales organizado por la Oficina del Fiscal General, Quito, mayo de 2005.
правительственными министерствами и Генеральной прокуратурой республики.
los Secretarios de Estado y el Procurador General de la República.
На фоне вынесенных судами решений доля приостановленных Генеральной прокуратурой судебных актов незначительна.
Tomando en consideración los fallos de los tribunales, la parte de instrumentos jurisdiccionales suspendidos por el Fiscal General es insignificante.
приложив доклад по данному делу, подготовленный Генеральной прокуратурой Азербайджанской Республики.
el 14 de octubre de 2013, junto con un informe del caso de la Oficina del Fiscal General de la República de Azerbaiyán.
Доклад подготовлен Министерством внутренних дел Республики Казахстан в сотрудничестве с Министерством юстиции Республики Казахстан и Генеральной прокуратурой Республики Казахстан.
El informe ha sido preparado por el Ministerio de Justicia de Kazajstán en cooperación con el Ministerio del Interior y con la Fiscalía General.
Миссия высоко оценивает готовность к сотрудничеству, проявленную генеральной прокуратурой и другими органами прокуратуры..
La Misión valora la apertura a la cooperación demostrada por el Fiscal General y los demás fiscales..
Государству- участнику следует предпринять шаги для обеспечения эффективного выполнения Генеральной прокуратурой ее прокурорских функций.
El Estado parte debe tomar medidas para que la Oficina del Director de la Fiscalía Pública desempeñe sus funciones de enjuiciamiento eficientemente.
Результатов: 864, Время: 0.0734

Генеральной прокуратурой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский