ГИПОТЕТИЧЕСКИЕ - перевод на Испанском

hipotéticos
гипотетический
предположить
hipotéticas
гипотетический
предположить
hipotético
гипотетический
предположить

Примеры использования Гипотетические на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это гипотетические вопросы, ставящиеся с четким осознанием того,
Se trata de preguntas hipotéticas planteadas en el contexto claro de
будут также подготовлены гипотетические модели прогнозируемого движения наличности в течение следующих 30 лет
se prepararían también modelos hipotéticos de proyecciones de la corriente de fondos en los 30 años siguientes
Группа допускает возможность отыскания такого решения, однако любые гипотетические решения такого рода сопряжены со слишком большим количеством неопределенностей, чтобы они могли быть положены в основу какой-либо рекомендации для Совета управляющих.
El Grupo acepta que ésta era una solución posible, pero las soluciones hipotéticas futuras de ese tipo suponen demasiadas incertidumbres para constituir una base sólida de una recomendación al Consejo de Administración.
С другой стороны, были упомянуты чисто" гипотетические требования"( например, требования, которые могут возникнуть, если коммерсант сможет создать деловое предприятие
En el otro extremo estarían los efectos meramente" hipotéticos", por ejemplo los que surgirían de materializarse las expectativas de venta de un comerciante cuando consigue montar un negocio
Несмотря на этот прогресс, гипотетические прогнозные показатели свидетельствуют о том,
Pese a ello, las proyecciones hipotéticas indican que, de mantenerse esas tasas,
Это отнюдь не гипотетические проблемы; они продиктованы практикой, и любая из них может поставить Организацию в такое положение,
Todas estas no son preocupaciones hipotéticas. Se trata de consideraciones prácticas,
винить институты ЕС, гипотетические торговые соглашения
culpar a las instituciones comunitarias, los hipotéticos acuerdos de comercio
считает, что эти положения могут распространяться на такие гипотетические ситуации.
considera que esas disposiciones serían aplicables a tales situaciones hipotéticas.
приговорен к смертной казни, гипотетические нарушения, о которых идет речь, представляются слишком маловероятными для цели объявления данного сообщения приемлемым.
la posibilidad alegada de violaciones hipotéticas parece ser demasiado remota a efectos de considerar admisible esta comunicación.
Несмотря на все свои гипотетические трудности в экономике,
A pesar de sus supuestos retos económicos,
где находятся гипотетические пешеходы.( Смех)
donde se encuentran los peatones teóricos.(Risas) Por supuesto,
которая способна поглотить Землю, или создать некие гипотетические объекты, способные вызвать бесконтрольное слияние
tal vez crear ciudãþenii Puedo comenzar la fusión y transformar nuestro planeta
Наша страна очень внимательно следила за недавними прениями о юрисдикции Суда в отношении привлечения к ответственности за гипотетические преступления, совершенные в ходе операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира,
Mi país siguió muy de cerca el reciente debate sobre la competencia de la Corte para juzgar delitos hipotéticos en los que estuviera involucrado el personal al servicio de países que no hayan firmado
Гипотетические модели, используемые для подготовки прогнозов состояния Фонда в следующие 50 лет, также были подготовлены на основе экономических предположений,
También se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 50 años sobre la base de las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria
по которым достигнут гендерный баланс( 50, 8 процента), гипотетические прогнозные показатели при сохранении наблюдаемых тенденций выглядят не столь обнадеживающими.
se ha alcanzado la paridad entre los géneros(50,8%), asumiendo la continuación de las tendencias las proyecciones hipotéticas son menos alentadoras.
Как и в случае предыдущих оценок, на основе экономических предположений базы обычной оценки при варианте роста числа участников в течение пяти лет были составлены гипотетические модели предполагаемой динамики положения Фонда в течение следующих 30 лет.
Al igual que en las evaluaciones anteriores, se prepararon también modelos hipotéticos de la evolución prevista de la Caja en los próximos 30 años, sobre la base de las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria, empleando para ello las hipótesis del aumento del número de afiliados en cinco años.
Было указано, что признание оптовых уступок в сочетании с полной свободой уступки будущей дебиторской задолженности может позволить какому-либо участнику коммерческой деятельности уступить все свои" будущие" и" гипотетические" требования на весь срок своей коммерческой деятельности,
Se dijo que el reconocimiento de la cesión global junto con la completa libertad de cesión de los futuros efectos a cobrar podrían permitir que una entidad comercial cediera todos sus créditos futuros e incluso hipotéticos por toda la duración de su existencia, conforme a una práctica que en algunos países
A Scientific Analysis of Information Channeled by Edgar Cayce( ISBN 1- 58112- 517- 8), в которой описываются гипотетические механизмы сдвига полюсов и предсказываются сроки этих событий в будущем.
catastrophic past and future: a scientific analysis of information channeled by Edgar Cayce(ISBN 1-58112-517-8), el cual resume sobre posibles mecanismos y datación de un futuro deslizamiento polar.
Поскольку эти вопросы остаются без ответа, государства должны рассмотреть гипотетические ситуации такого рода и принять меры к тому, чтобы не допустить приобретения и использования ядерного оружия негосударственными субъектами
El hecho de que esas preguntas permanezcan sin respuesta exige que los Estados examinen esas situaciones hipotéticas y adopten medidas para impedir que sectores no estatales y los Estados puedan obtener y utilizar armas nucleares,
Комитет принимает к сведению также, что автор упомянула сугубо гипотетические ситуации, при которых: i отсутствие ее нынешнего супруга привел бы к отказу ей в выдаче рабочей визы
El Comité señala además que la autora ha mencionado desde un punto de vista puramente hipotético: i la eventualidad de no haberse casado con su marido actual,
Результатов: 59, Время: 0.0341

Гипотетические на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский