ГЛОССАРИЯ - перевод на Испанском

glosario
глоссарий
словарь

Примеры использования Глоссария на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рассмотрения вопроса о целесообразности всех терминов в проекте глоссария отдельных терминов, изложенном в записке секретариата,
Tomando en consideración que todos los términos que figuran en el proyecto de glosario de ciertos términos que figuran en la nota de la Secretaría[6]
Форум поставщиков отметил необходимость глоссария, а также тот факт, что исполнительный секретариат МКГ подготовил проект такого глоссария, содержащий еще не определенные термины,
El Foro de Proveedores indicó que era necesario un glosario y que la secretaría ejecutiva del Comité había elaborado un proyecto de glosario en el que figuran términos, unos con explicación
Потребуются только регулярные консультации с КНТ и экспертами для обновления глоссария и обеспечения его управляемости путем обновления программного и аппаратного обеспечения в том случае, если сетевой глоссарий будет содержать большое количество терминов и определений и т.
Sólo será preciso mantener consultas regulares con el Comité de Ciencia y Tecnología y los expertos para actualizar el glosario y hacerlo de fácil utilización contando con los programas y equipos informáticos más recientes; así el glosario en línea contendrá abundantes términos, definiciones,etc.
Четвертый выпуск<< Глоссария терминов для стандартизации географических названий>>
El Glosario de términos para la normalización de los nombres geográficos, en su cuarta
Четвертый выпуск<< Глоссария терминов для стандартизации географических названий>> содержит 375 терминов, которые были переведены на турецкий язык с целью обеспечить правильность толкования документов Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий и создание базы данных.
La cuarta versión del Glosario de términos para la normalización de los nombres geográficos contiene 375 términos traducidos al turco para permitir la interpretación correcta de los documentos de las Naciones Unidas sobre la normalización de los nombres geográficos y la creación de una base de datos.
Что касается многоязычного глоссария, то я хотел бы подчеркнуть, что в период после восьмой Конференции этот проект был дополнен благодаря поступлению новых материалов от государств- членов.
Por lo que se refiere al glosario multilingüe, deseo poner de relieve que desde la celebración de la Octava Conferencia este proyecto se ha enriquecido gracias a nuevas aportaciones de los Estados miembros.
посвященную водным ресурсам главу пересмотренного<< Глоссария статистики окружающей среды>>, а также проверит, насколько стандарты подготовки
estadísticas del agua y el capítulo de la versión revisada del Glosario de estadísticas del medio ambiente dedicado al agua,
Этот проект глоссария основан на тексте проекта конвенции, содержащемся в документе A/
El proyecto de glosario se basaba en el texto del proyecto de convención que figuraba en el documento A/AC.254/4/Rev.1
составляющие часть глоссария, а не как жесткие правовые определения,
que deben considerarse parte de un glosario antes que definiciones jurídicas estrictas,
И глоссария закупочных терминов, используемых в Типовом законе о публичных закупках, а также обновление Типового закона о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики;
Y el glosario de términos relacionados con la contratación pública utilizados en la Ley Modelo sobre la Contratación Pública, así como por haber actualizado la Ley Modelo sobre la Insolvencia Transfronteriza: la perspectiva judicial;
Бывший Административный комитет по координации в феврале 1999 года принял решение вернуться к рассмотрению вопроса об обновлении глоссария финансовых терминов
En febrero de 1999 el ex Comité Administrativo de Coordinación decidió volver a examinar la cuestión de la actualización del glosario de términos financieros,
Комиссия одобрила следующие термины глоссария, которые содержатся в документе A/ CN. 9/ 551
La Comisión aprobó los términos del glosario enunciados en el documento A/CN.9/551, que no había
Комиссия одобрила следующие термины глоссария, которые содержатся в документе A/ CN. 9/ WG. V/ WP. 70( Part I)
La Comisión aprobó los términos incluidos en el glosario en el documento A/CN.9/WG. V/WP.70(Part I) y que no examinó el Grupo de Trabajo V
Далее было отмечено, что по своему качеству руководящие принципы намного ниже статей VI и VII и глоссария, содержащегося в приложении к существующим Положениям и правилами.
Se observó asimismo que las directrices eran de una calidad muy inferior a la de los artículos VI y VII y del glosario que figuraban en el anexo al Reglamento y Reglamentación Detallada existentes.
высказать свое мнение относительно руководства, глоссария, инструментов и справочной информации,
exprese sus opiniones sobre las directrices, el glosario, las herramientas y las referencias
В 2002 году был составлен и подготовлен для печати на шести языках Организации Объединенных Наций текст Многоязычного глоссария терминов, используемых при стандартизации географических названий,
Se había compilado y editado el texto multilingüe del Glosario de Términos de Normalización de Nombres Geográficos, aprobado en el 20° período de sesiones,
Предлагает Сторонам и другим субъектам к 15 февраля 2013 года представить секретариату замечания по проекту глоссария и просит секретариат разместить эти замечания на веб- сайте Базельской конвенции;
Invita a las Partes y a otros interesados a formular a la Secretaría sus observaciones sobre el borrador de glosario a más tardar el 15 de febrero de 2013 y solicita a la Secretaría que publique esas observaciones en el sitio web del Convenio de Basilea;
при участии научного сообщества доработку глоссария терминов и определений с целью эффективного использования поднабора показателей достигнутого эффекта.
mejorara más aún el glosario de términos y definiciones para la utilización eficaz del subconjunto de indicadores de impacto.
как составление глоссария ключевых терминов ядерной сферы
como la elaboración de un glosario de términos claves en materia nuclear
затем препровождены Рабочей группе по топонимической терминологии для рассмотрения на предмет их включения в следующую версию Глоссария терминов.
ejemplos de nombres y que el Grupo de Trabajo sobre terminología toponímica examinase su incorporación en la próxima versión del Glosario de Términos.
Результатов: 285, Время: 0.4072

Глоссария на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский