ГОВНЮК - перевод на Испанском

imbécil
придурок
идиот
мудак
засранец
козел
кретин
болван
урод
говнюк
тупица
idiota
идиот
придурок
дурак
мудак
козел
дура
засранец
кретин
болван
тупица
mierda
дерьмо
черт
блин
херня
хрень
чушь
блять
фигня
отстой
дрянь
gilipollas
придурок
мудак
засранец
козел
говнюк
идиот
мудила
кретин
урод
сволочь
cabrón
ублюдок
сволочь
засранец
мудак
придурок
подонок
урод
козел
говнюк
мерзавец
pedazo de mierda
кусок дерьма
кусок говна
говнюк
развалюхе
кусок навоза
мразь
мешок с дерьмом
capullo
кокон
придурок
мудак
козел
засранец
бутон
ублюдок
урод
кретин
говнюк
pendejo
придурок
засранец
мудак
ублюдок
козел
говнюк
идиот
мудила
кретин
урод
puta
шлюха
сука
сучка
чертову
проститутка
гребаную
сраную
шлюшка
стерва
сукин
mierdoso
какашка
говнюк
хреново

Примеры использования Говнюк на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А теперь его говнюк- сынок будет главным и как будто.
Y ahora el cabrón de su hijo estará a cargo y es.
Вот этот говнюк! Он сломал мне палец и нос!
¡Este pedazo de mierda me rompió el dedo y la nariz!
Стоять, говнюк, не двигайся, даже не дыши.
Quieto imbécil, no te muevas, no respires.
Ебаный жадный говнюк!
¡Maldito idiota tacaño!
Эй, она не одна из твоих уличных шлюх, говнюк.
Oye, no es una de tus putas de la calle, gilipollas.
Отойди от машины, говнюк.
Apártate de mi coche, capullo.
Говнюк хотел украсть мои деньги.
El pendejo trató de robarme mi dinero.
Говнюк Миллер идет.
Ahí viene el cabrón de Miller.
Да, говнюк, это мы Кекамбас.
Sí, puta, somos los Kekambas.
Я был честен, говнюк.
Soy honesto, idiota.
Ты закончил представление, говнюк?
¿Terminaste tu actuación, pedazo de mierda?
Член тебе в глотку, римский говнюк.
Trague polla, mierda romana.
Мой бывший просто говнюк.
Mi ex es un imbécil.
Привет, говнюк.
Hola, gilipollas.
Давай рюкзак, говнюк.
Tu mochila, capullo.
Этот говнюк должен сейчас быть в реабилитационном центре!
¡Este cabrón se supone que debería estar en rehabilitación ahora mismo!
Слишком медленно, говнюк.
Muy lento, mierdoso.
ты еще под стол пешком ходил, говнюк.
todavía estabas jugando con muñequitos, imbécil.
Взгляни на эту бляху, говнюк!
¡Mira esta placa, puta!
Повернись, мелкий говнюк.
Date vuelta, pequeña mierda.
Результатов: 320, Время: 0.1691

Говнюк на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский