ГОЛОСОВАВШИХ - перевод на Испанском

de los votantes
votaron
голосовать
голосование
участвовать
участие
выборы
голоса
право голоса
de votos
голоса
голосования
по мотивам голосования
избирательных
голосовать
в выборах
votan
голосовать
голосование
участвовать
участие
выборы
голоса
право голоса
votó
голосовать
голосование
участвовать
участие
выборы
голоса
право голоса

Примеры использования Голосовавших на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
попробовать модернизироваться и разочаровать многих голосовавших за него?
probar la"modernidad" y desilusionar a muchos de quienes votaron por él?
о чем свидетельствует тот факт, что почти половина голосовавших составляли резиденты, не являющиеся уроженцами Эстонии.
lo atestigua el hecho de que casi la mitad de los votantes eran residentes no originarios del país.
Изменить существующую систему голосования таким образом, чтобы установить минимальное требуемое число голосов( предпочтительно 50% голосовавших) в поддержку кандидата, чтобы тот был включен в короткий список для рассмотрения Председателем ГООНВР.
Modificar el actual sistema de votación para establecer un número mínimo necesario de votos a favor(preferiblemente el 50% de los votantes) para que un candidato sea preseleccionado a los efectos de que lo tenga en cuenta la Presidencia del GNUD.
По итогам референдумов на кипрско- греческой стороне план был отвергнут 75, 8% голосовавших, в то время как на кипрско- турецкой стороне план был одобрен 64, 9% голосовавших.
En los referendos del lado grecochipriota, el plan fue rechazado por el 75,8% de los votantes, mientras que, del lado turcochipriota, el plan fue aprobado por el 64,9% de los votantes.
так как 93 процента голосовавших отвергли первоначальное предложение правительства.
ya que el 93% de los votantes rechazaron una propuesta inicial formulada por su Gobierno.
одобрения плана всеми категориями, в нем следует определить режим в отношении категорий, не голосовавших в поддержку плана,
debería prever el trato que se ha de dar a las categorías que no voten a favor del plan que sea,
подавляющее большинство в две трети голосов присутствующих и голосовавших членов.
obtengan la mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes.
всеми кантонами- его поддержали 68% голосовавших.
todos los cantones aprobaron el proyecto para un 68% de votos a favor.
Австралия и Новая Зеландия были двумя из четырех государств, голосовавших против.
Nueva Zelandia fueron dos de los cuatro Estados que votaron en contra.
просьбе правительства Соединенных Штатов, показал, что большинство голосовавших выступают против нынешнего статуса острова, и что 61 процент выступают за статус штата.
se celebró un referéndum en el que se formularon dos preguntas a los electores; la mayoría rechazó el actual estatuto territorial de la isla, y el 61% se pronunció a favor de la configuración como Estado.
Изменить существующую систему голосования таким образом, чтобы установить минимальное требуемое число голосов( предпочтительно 50 процентов голосовавших) в поддержку кандидата, чтобы тот был включен в короткий список для рассмотрения Председателем Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития.
Modificar el actual sistema de votación para establecer un número mínimo necesario de votos a favor(preferiblemente el 50% de los votantes) para que un candidato sea preseleccionado a los efectos de que lo tenga en cuenta la Presidencia del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
Сообщения Новой прогрессивной партии о том, что 61 процент голосовавших поддержали вариант аннексии, не отвечают действительности,
Las declaraciones del Nuevo Partido Progresista acerca de que el 61% de los votantes apoyó la opción anexionista son falsas,
она пишет в том письме о людях, голосовавших за Эттли, как о« бедных людях, малообразованных и ошеломленных».
presumiblemente, describe a aquellos que votaron por él como«pobre gente, la mayoría medio educada y confusa.
заявив, что этот процесс не был всеохватным, и 17 мая она отвергла аргумент правительства о том, что в первом раунде референдума проект конституции одобрили более 92 процентов голосовавших.
el 17 de mayo rechazó la afirmación del Gobierno de que más del 92% de los votantes habían aprobado el proyecto de Constitución en la primera vuelta del referéndum.
Либеральные израильтяне были потрясены предупреждением Нетаньяху в День Выборов об“ арабах, голосовавших толпой, привезенные левыми целыми автобусами”. Но, как оказалось, по отношению к своим избирателям,
Los israelíes progresistas se sintieron escandalizados por la advertencia hecha por Netanyahu el día de las elecciones en el sentido de que“los árabes votan en masa y conducidos a los colegios electorales en autobuses por elementos de izquierda”,
С кипрско- турецкой стороны план был одобрен 64, 9 процента голосовавших и отклонен 35, 1 процента голосовавших..
en la parte turcochipriota, el plan fue aprobado por el 64,9% de los votantes y rechazado por el 35,1%.
членов МУКГ, отсутствовавших на совещании и не голосовавших), представляется на рассмотрение Председателю ГООНВР.
a los miembros que están ausentes y no votan) se somete a la consideración de la Presidencia del GNUD.
в ходе которого 54 процента голосовавших отвергли нынешний статус Пуэрто- Рико.
en el que el 54% de los votantes rechazó la actual situación de Puerto Rico.
4 процента зарегистрированных избирателей проголосовали по данному вопросу( из них 80, 3 процента голосовавших поддержали существующий статус,
solamente el 27,4% de los ciudadanos inscritos votó sobre esta cuestión(de los que el 80,3% se expresó a favor del estatuto actual,
Права человека, в том числе права женщин, закреплены в новой Конституции, принятой подавляющим большинством голосовавших в мае 2008 года
Los derechos humanos, incluidos los derechos de la mujer, están consagrados en una nueva Constitución que fue aprobada por mayoría abrumadora de votantes en mayo de 2008
Результатов: 56, Время: 0.0649

Голосовавших на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский