ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ - перевод на Испанском

horizontal
горизонтальной
горизонтали
альбомный
lateral
боковой
сбоку
горизонтальной
стороне
латерального
бортовая
horizontales
горизонтальной
горизонтали
альбомный
laterales
боковой
сбоку
горизонтальной
стороне
латерального
бортовая

Примеры использования Горизонтальное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Аналогичное горизонтальное неравенство существует и во многих других предрасположенных к конфликтам районах,
Parecidas desigualdades horizontales existen en muchos otros lugares propensos a conflictos,
а как" горизонтальное" распространение,
sino la proliferación" horizontal", incluida la posibilidad de
Кроме того, накоплены данные, свидетельствующие о том, что групповое( или горизонтальное) неравенство ведет к подрыву социальной сплоченности и служит благодатной почвой для возникновения политических
Además, hay pruebas acumulativas de que las desigualdades de grupo(u horizontales) están asociadas con la pérdida de cohesión social, terreno fértil para los disturbios políticos
Подчеркнуть, что Договор о нераспространении ядерного оружия является ключевым международно-правовым документом, направленным на то, чтобы остановить вертикальное и горизонтальное распространения ядерного оружия,
Hacer hincapié en que el Tratado sobre la no proliferación es el principal instrumento internacional cuyo objeto es detener la proliferación vertical y horizontal de las armas nucleares,
внутри стран, что часто усугубляет вертикальное и горизонтальное неравенство и социальное отчуждение.
lo que a menudo ha agudizado las desigualdades verticales y horizontales y la exclusión social.
Подчеркнуть, что Договор о нераспространении ядерного оружия является ключевым международно-правовым документом, направленным на то, чтобы остановить вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия, обеспечить ядерное разоружение
Poner de relieve que el Tratado sobre la no proliferación es el principal instrumento internacional cuyo objeto es detener la proliferación vertical y horizontal de las armas nucleares,
вертикальное, так и горизонтальное выравнивание.
incluidas las equiparaciones verticales y horizontales.
оно определено в статье 8 Федеральной конституции, не может в принципе иметь горизонтальное воздействие на отношения между людьми за исключением некоторых особых случаев.
el artículo 8 de la Constitución Federal, por principio no puede tener efectos horizontales en las relaciones entre los individuos, salvo en determinados casos particulares.
среди взрослого населения, и горизонтальное неравенство между этническими группами.
y las desigualdades horizontales entre grupos étnicos.
Укреплять горизонтальное и трехстороннее сотрудничество в целях обмена надлежащими видами практики и стимулирования работы по укреплению местного,
Promover la cooperación horizontal y triangular para favorecer el intercambio de buenas prácticas y estimular el fortalecimiento de las capacidades locales,
Один из них заключается в беспокойстве по поводу распространения, во всех его аспектах- включая горизонтальное и вертикальное,- оружия массового уничтожения
Un aspecto es la preocupación por la proliferación en todas sus dimensiones- incluidas la horizontal y la vertical- de las armas de destrucción en masa
ему потребуется хотя бы одно горизонтальное перемещение: в некоторых случаях на конкретных уровнях могут быть установлены пороговые критерии,
un traslado lateral. En algunos casos y en determinadas categorías, podrá fijarse el requisito de haber
Государства-- участники Договора не смогли ни остановить горизонтальное и вертикальное распространение ядерного оружия, ни обеспечить справедливое
Los Estados Partes en el Tratado no han podido detener la proliferación horizontal y vertical de las armas nucleares ni establecer un equilibrio justo de compromisos
Такое горизонтальное неравноправие может способствовать перерастанию конфликта в конфликт с применением насилия в случаях,
Esas desigualdades horizontales pueden hacer que el conflicto derive en violencia cuando el origen étnico se politiza
Поддержка в налаживании сотрудничества оказывается на двух уровнях:" горизонтальное или международное сотрудничество" между тремя основными группами участников и" вертикальные" связи между каждым из указанных трех участников
Se presta apoyo a la colaboración mediante medidas en dos planos:" colaboración horizontal o internacional" entre los tres grupos principales de agentes, y vínculos" verticales" entre
обогатить свой опыт, рекомендуется подавать заявки на горизонтальное перемещение в рамках Департамента.
aumentar su gama de experiencia a que solicitara traslados laterales dentro del Departamento.
Вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия должно быть немедленно остановлено:
La proliferación vertical y horizontal de armas nucleares debe detenerse de inmediato: los Estados poseedores
остановить вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия
detener la proliferación vertical y horizontal de las armas nucleares
это является действием, направленным на горизонтальное распространение ядерного оружия.
lo que constituye un acto de proliferación horizontal de armas nucleares.
направленных на то, чтобы остановить вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия,
es un instrumento clave en los esfuerzos por detener la proliferación vertical y horizontal de las armas nucleares
Результатов: 265, Время: 0.0489

Горизонтальное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский