HORIZONTALES - перевод на Русском

горизонтальные
horizontales
laterales
горизонтали
horizontal
horizontalmente
laterales
горизонтальных
horizontales
laterales

Примеры использования Horizontales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las desigualdades horizontales que se perciben como la consecuencia de la mala gobernanza, o que lo son efectivamente, suelen provocar conflictos
Горизонтальное неравенство, которое обусловлено или может быть обусловлено неэффективностью государственного управления,
Con frecuencia se utilizarán políticas horizontales(como subvenciones o reducciones de impuestos generalizadas)
Часто за основу принимается горизонтальная политика( например, общие субсидии
Una combinación de desigualdades verticales y horizontales puede generar una exclusión y una marginalización extremas,
Сочетание вертикального и горизонтального неравенства может приводить к сильнейшей изоляции
Es mucho más fácil imponer un cambio estructural-como la separación vertical y divisiones horizontales para crear competidores- antes de la privatización que después.
Осуществить такие структурные преобразования, как вертикальное или горизонтальное разделение для создания конкурентов, гораздо легче до приватизации, чем после.
Pones las coordenadas horizontales"X" aquí,
Вот тут выбираешь горизонтальную координату" X",
El conjunto de datos compilados por el Proyecto de Minorías en Riesgo establece una relación entre las desigualdades horizontales y el conflicto basado en la identidad étnica, religiosa o lingüística.
По данным того же проекта, существует связь между горизонтальным неравенством и вероятностью конфликта на почве этнической, религиозной или языковой принадлежности.
Los tanques siempre viajan a lo largo de líneas horizontales o verticales, a diferencia del jeep que se mueve libremente.
Танки всегда движутся по горизонтальным или вертикальным линиям, в отличие от свободно движущегося джипа.
Esta tendencia es una de las muchas presiones horizontales y verticales que están ampliando la gama de amenazas nucleares y conexas que enfrentamos.
Эта тенденция стоит в ряду многочисленных факторов горизонтального и вертикального давления, которое расширяет диапазон ядерной угрозы и связанных с ней опасностей, с которыми мы сталкиваемся.
Además, se ha observado que las desigualdades horizontales entre grupos étnicos políticamente importantes y Estados promueven conflictos etnonacionalistas.
Кроме этого были получены данные о том, что горизонтальное неравенство между играющими важную политическую роль этническими группами и государствами ведет к обострению конфликтов на этнонационалистической почве.
escalas verticales y horizontales, intervalos de curvas de nivel,
вертикальный и горизонтальный масштаб, интервалы между горизонталями,
las escalas verticales y horizontales, los intervalos de las curvas de nivel,
вертикальный и горизонтальный масштаб, интервалы между горизонталями,
Se deberán indicar las escalas verticales y horizontales, así como la dirección del perfil.
Необходимо указывать вертикальный и горизонтальный масштаб, а также направление профиля. 9. 3.
Se deberán indicar las escalas verticales y horizontales, así como la dirección del perfil o sección transversal.
Следует указать вертикальный и горизонтальный масштаб, а также направление профиля или разреза.
La exclusión política o económica, las desigualdades horizontales y la discriminación merman las posibilidades de paz sostenible.
Политическая или экономическая изоляция, горизонтальное неравенство и дискриминация подрывают прочный мир.
El Programa puede facilitar la emergencia de agroindustrias transnacionales a lo largo de las cadenas horizontales y verticales de valor de los distintos productos básicos estratégicos.
Эта программа может в конечном счете привести к тому, что горизонтальная и вертикальная кооперация на рынках различных стратегических товаров даст рождение новым транснациональным агропромышленным предприятиям.
También existen variantes horizontales y diagonales de la bandera,
Существуют горизонтальный и диагональный варианты флага,
el escáner calcula los ángulos horizontales y verticales del haz,
сканер вычисляет вертикальный и горизонтальный углы луча,
Las actividades horizontales posteriores al programa PHARE dirigidas al fomento de las instituciones
На этапе после завершения проекта PHARE горизонтальная деятельность в области институтов убежища
Es mucho más fácil imponer un cambio estructural-- como la separación vertical y las divisiones horizontales para crear competidores-- antes de la privatización que después de ella.
Осуществить такие структурные преобразования, как вертикальное разделение и горизонтальное дробление для формирования конкурентов, гораздо легче до приватизации, чем после.
Bien, para suturar una esquina como esta, normalmente es mejor usar puntos de colchonero horizontales semienterrados.
Так вот, для углового шва, как этот, лучше использовать наполовину погруженный горизонтальный матрацный шов.
Результатов: 744, Время: 0.0517

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский